Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Труффальдино. Она служанка в доме Панталоне.
Так точно! Она служанка в доме Панталоне. И вот я вас прошу.. Флориндо. (прерывая). Но я при чем тут? Труффальдино. Вы не при чем, конечно, но могли бы Мне милость оказать весьма большую, Поговорив с синьором Панталоне. Флориндо. Но девушка-то любит ли тебя? Труффальдино. Конечно, любит! Что ж еще ей делать?! Так сделайте мне милость и скажите... Флориндо. Ну, хорошо, скажу. Но ты скажи мне, Сумеешь ли жену ты прокормить? Труффальдино. Я постараюсь... с помощью Пасквале! Флориндо. Я сам тебе, пожалуй, помогу, Но ты сначала образумься... (уходит в ком╜ нату). Труффальдино. Ладно! Ужасна мысль, что если не теперь, То я уж никогда не образумлюсь!
КАРТИНА ═ ДЕСЯТАЯ
Панталоне. Не надо так упрямиться, Клариче... Вот видишь, твой жених прощенья просит. И если он немного провинился, То это, верь мне, от одной любви! И я ему все дерзости простил, Прости ж и ты. Сильвио. Клариче, дорогая, Вы знаете, как исстрадался я... Моя любовь свела меня с ума, Боязнь утратить вас была безмерна. И вот теперь, когда все миновало, ═ Вы сами продолжаете мученья... Я вас прошу, опомнитесь, Клариче, Не омрачайте радости моей... Ломбарди. И я прошу, невестка дорогая, Не гневайтесь на сына моего... Пролейте свет на мрак его души! Исполните, как древние сказали: Сик амор семпер флореат ин мундус... Смеральдина. И верно, дорогая синьорина, Мужчины к женщинам всегда жестоки, И каждый хочет верности от нас... И вообще они все подлецы... А так как выйти замуж все же нужно, То я скажу, как говорят больным: Хотя лекарство горько - выпить надо! Панталоне. Ты слышала, Клариче? Это правда! Не знаю сам, чем мне ее развлечь... Ломбарди. Я не согласен. Это - не лекарство, Скорей сироп, варенье иль бальзам... Как можно вдруг от брака отказаться? Сильвио. Любимая Клариче, неужели Ни слова вы не скажете в ответ? Виновен я и я достоин казни. Но знаете ли, что я вам скажу? Не казнь страшна - молчанье ваше страшно... Ну вот, смотрите: я у ваших ног... О, сжальтесь же, любимая Клариче! Клариче Жестокий... Панталоне Слышали? Вздохнула... Кризис... Ломбарди Нажми еще, смелее действуй, сын мой! Смеральдина. Вздох - это молния перед дождем... С и л ь в и о. Когда б я знал, что кровь моя нужна вам, Как искупленье за мою вину, Я пролил бы ее сейчас пред вами... Но кровь - потом, - пока примите слезы... Панталоне. Брависсимо! Нарочно так не скажешь... Клариче Жестокий... Ломбарди Кажется, уже готова... Панталоне. Ну встаньте, Сильвио, сюда идите. Пожалуйте сюда и вы, синьора! Ну вот! Возьмитесь за руки теперь! Да будет мир меж вами и любовь! Довольно плакать, да хранит вас небо... Ломбарди. Ну, кончено... Сильвио Клариче, умоляю...
|