Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Лап пет Острый салат с уткой
1 жареная утка; 4 нарубленных луковки шалота; 2–3 нарубленных перышка лука; 4 толченых зубчика чеснока; 8 листиков лимонного сорго; 10 листиков мяты; 4 чайные ложки порошка кхау кхуа пон; 3 чайные ложки порошка или мелких хлопьев сушеного перца чили пхрик чи фа; 4 столовые ложки лаймового сока; 2 столовые ложки рыбного соуса. Как мы уже знаем, непременный элемент любого лапа – кхау кхуа пон. Обжарить сырой рис на сухой сковороде до золотистого цвета и истолочь в порошок. Самая трудоемкая часть дела сделана. Теперь аккуратно снять все мясо с утки, срезать кожу и почти весь жир, а мясо нарезать очень-очень мелко – почти как крупный фарш. На среднем огне в сухом воке быстро обжарить утятину, энергично перемешивая. Добавить все остальные ингредиенты, за исключением мяты, и тоже быстро обжарить. А вот теперь засыпать мяту, перемешать и подавать с клейким рисом. Впервые мы попробовали утиный лап в одномиз шалманчиков на бамбуковых плотах, что у пляжа Кхудыа. Разочарованы не были – ничего не скажешь, мастера! Больше ничего брать не стали, прослышав об одном местном ресторанчике с прекрасной вьетнамской кухней. Нашли и его – рекомендуем. Называется он Indojin, а находится на улице Sanphasit. Меню только на тайском – английского, а тем паче русского, там не знают, но можно заказывать любое блюдо наугад: все хороши, не разочаруетесь. Убонратчатхани славится не одним лишь лапом. В день полнолуния в июле (в память о первой проповеди Будды) здесь проводится Праздник Свечей – сотни вычурно вырезанных огромных свечей проносят в церемониальном шествии к храмам. В это же время проводится главный трехмесячный " призыв" тайских мальчиков 13–15 лет от роду в монахи. Время выбрано вполне разумно – пока целыми днями льют дожди, мальчики осваивают вдалбливаемую монахами науку. С посадкой риса и без них как-нибудь обойдутся, а вернутся они как раз к сбору урожая. Дома специально ставят огромную свечу, чтобы все три месяца, пока мальчик отбывает монашескую повинность, она горела и защищала его от всяческих невзгод. Похоже, что исанцы большие любители огня и пиротехники – к северо-западу от Убонратчатхани, довольно незлобливо балующегося со свечами, лежит городок Ясотхон (на слух это имя больше подходит египетскому фараону, не так ли?), где народ играет с огнем уже всерьез. Здесь во второй половине мая два дня не утихает пальба – в воздух взлетают огромные самодельные ракеты. К празднику, именуемому бун банг фай, народ готовится загодя, и в работе принимают участие все поголовно – и стар, и млад. За внешний вид ракеты, стартовую высоту взлета и дальность полета устанавливают поощрительные призы – понятное дело, каждый хочет, чтобы его снаряд продемонстрировал высший класс. Ракеты делают из бамбука, начиняют взрывчаткой " боеголовку", увенчанную изображением дракона, обвивают лентами, украшают флажками, разноцветной бумагой – тут уж полный простор для фантазии. Запуск предваряется пестрым шествием – это красочно и весело, а вот потом – от души советуем держаться подальше от пусковых площадок… Как вы думаете, зачем проводится все это огненно-феерическое действо? Никогда не догадаетесь! Чтобы вымолить дождь. По поводу возникновения этого пиротехнического праздника существует легенда. В незапамятные времена некий король объезжал свои отдаленные владения (не все же воевать с соседями да пировать с придворными). Народ, обомлевший от этого невероятного события (видимо, эти места короли визитами не баловали), решил позабавить властелина необычным представлением. Из прочных длинных бамбуковых стеблей смастерили ракеты, украсили их цветной бумагой, нафаршировали порохом (вот и подсказка: событие имело место после изобретения китайцами бумаги и пороха), подпалили запал – снаряды взмыли в небо, ну, а потом упали – и не кучно, а в разных уголках королевства. В одних – вздыбили горы, в других – пробили пути для горных потоков, а там, где цветные бумажные ленты зацепились за ветви деревьев, выросли орхидеи. Неизвестно, остался ли доволен король, но народ быстро раскумекал, что действо угодно духам земли и воды, и стал его из года в год повторять. Вот на этой артиллерийской ноте мы и прервемся. Как ни грустно признать, но труднопроизносимый Убонратчатхани – конечная точка нашего путешествия по Северо-Востоку. Что ж, без всякой охоты прощаемся с Исаном, многое еще хотелось бы посмотреть и отведать, но время поджимает – впереди большое путешествие по югу королевства. Поехали!
|