Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Творення і вживання дієприкметників
1. Активні дієприкметники теперішнього часу творяться за допомогою суфіксів -уч- (-юч-), -ач- (-яч): правлячий, зростаючий, працюючий, прогнозуючий. В офіційно-діловому стилі такі форми обмежені у вжитку і використовуються у функції означень, а не головного компонента: виконуючий службові обов’язки, зростаючий щороку добробут, керуючий новим відділом. При перекладі з російської мови слід пам’ятати, що активні дієприкмет- ники теперішнього часу відтворюються: 1) підрядними означальними реченнями: окружающий - який (що) ото- чує, движущийся - який (що) рухається, соответствующий - який (що) відповідає; 2) прикметниками: вышестоящий орган – вищий орган, текущий счет – поточний рахунок, волнующее состояние – бентежний стан; 3) іменниками: ведущий специалист – провідний спеціаліст исполняющий обязанности – виконавець обов’язків, заведующий отделом – завідувач відділу; начинающий – початківець, говорящий – мовець (промовець). 2. Активні дієприкметники з суфіксом -ш- (-вш) у ділових паперах не вживаються. Вони замінюються: 1) описовою формою: той, що допоміг; той, що закінчив; 2) дієприкметниками пасивного стану: наболевший вопрос – наболіле пи- тання, нижеподписавшийся – нижчепідписаний. 3. Пасивні дієприкметники мають форму тільки минулого часу і утворю- ється за допомогою суфіксів -н-, -ан, -ен-, -т-: записаний, підрахований, завершений, зведений, підписаний, затверджений. Російські пасивні дієприкметники теперішнього часу при перекладі на українську мову замінюються: 1) описовими конструкціями: применяемый - який застосовується, упот- ребляемый - вживаний, який вживається; 2) дієприкметниками минулого часу: желаемый - бажаний, предоставля- емый - наданий. Творення і вживання дієприслівників 1. Дієприслівники недоконаного виду утворюються за допомогою суфік- сів -учи- (-ючи), -ачи- (-ячи): працюючи, виконуючи, фінансуючи. 2. Дієприслівники доконаного виду утворюються за допомогою суфіксів - вши- (-ши): перевіривши, виконавши, зробивши, започаткувавши. 3. Дієприслівникові звороти в документах повинні стояти на початку ре- чення: Враховуючи ситуацію, що склалася на цей момент... 4. У безособовому реченні дієприслівник може вживатись тільки в тому випадку, якщо у складі присудка є інфінітив: Отримавши значні прибутки, бажано було б перерахувати якусь суму на благодійні внески. В інших випадках уживання дієприслівника в безособовому реченні не відповідає нормі: Вивчаючи економіку, у нас не було ніяких проблем.
|