Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Они смеются. Пауза.
СИЛЬВИЯ. Мы должны поторопиться. ОЛИВЕР. Да. ФИЛИП. Мы не хотим расстраивать югославов. СИЛЬВИЯ. Не дай Бог. Я возьму свой кардиган. Буду через минуту. ФИЛИП. Ты не можешь нас оставить. Нам будет не о чем поговорить! СИЛЬВИЯ. Можешь обсудить меня. ФИЛИП. Ну, тогда проваливай. СИЛЬВИЯ. Хорошо, прекращай задираться. ФИЛИП. Поспеши.
СИЛЬВИЯ выходит из комнаты, оставляя мужчин наедине. Сначала идет пауза, а потом они начинают одновременно говорить. ФИЛИП. Я не могу тебе сказать... ОЛИВЕР. Есть кое-что... ФИЛИП. После тебя. ОЛИВЕР. Нет, пожалуйста... ФИЛИП. Я не могу описать, как много значит для Сильвии работа с тобой. Как она радуется этой работе. ОЛИВЕР. Это тоже много для меня значит. ФИЛИП. Не думаю, что она когда-то приступала к делу с таким рвением. И как вовремя все началось. ОЛИВЕР. Вовремя? ФИЛИП. Она нуждалась в подобном после случившегося. ОЛИВЕР. Она упоминала, что была не совсем здорова. ФИЛИП. Да.
Неловкая пауза. ФИЛИП. Она была актрисой, ты в курсе? ОЛИВЕР. Она мне говорила. ФИЛИП. Перед тем, как стать иллюстратором. ОЛИВЕР. Да. ФИЛИП. Только пару лет. ОЛИВЕР. Хотел бы я увидеть ее на сцене. ФИЛИП. Потом она все бросила. Сказала, что делает это ради нас. ОЛИВЕР. О... ФИЛИП. Но я думаю, она испугалась. ОЛИВЕР. Испугалась? ФИЛИП. Она была исключительна хороша. Это восхищало, насколько она хороша. Она как бы превращалась во всех тех персонажей. Полностью втягивалась в жизни героев. Это все ее воображение. ОЛИВЕР. Я верю, что она очень талантлива. ФИЛИП. Конечно, весь этот мир... ОЛИВЕР. Театр? ФИЛИП. Не совсем ее. ОЛИВЕР. Разве нет? ФИЛИП. Но она была прекрасна. Ее инстинкты, интуиция. Эмпатия. Все эти качества. ОЛИВЕР. Да. ФИЛИП. Но я думаю, она поступила мудро. ОЛИВЕР. Мудро? ФИЛИП. Что она ушла. ОЛИВЕР. Думаешь? ФИЛИП. Она хрупкая.
Пауза. ФИЛИП. У тебя бессонница? ОЛИВЕР. Прощу прощения? ФИЛИП. Ты упомянул чуть раньше. В своей истории про храм. Ты сказал, что кошмары, которые мучают нас бессонными ночами, обретут смысл. ОЛИВЕР. О… ФИЛИП. И мне стало интересно, много ли было таких бессонных ночей. ОЛИВЕР. Несколько. ФИЛИП. Все эти Бэллифинчи в твоей голове... ОЛИВЕР. Может быть.
Длинная пауза. Сильвия возвращается. СИЛЬВИЯ. Я готова. ФИЛИП. Вовремя. ОЛИВЕР. Выглядишь чудесно. СИЛЬВИЯ. Спасибо.
ФИЛИП выключает свет. СИЛЬВИЯ. Я тут подумала. ФИЛИП. О чем? СИЛЬВИЯ. О том, как важен это вечер. ФИЛИП. Да? СИЛЬВИЯ. Для меня, для всех нас. ФИЛИП. Почему? СИЛЬВИЯ. Я не знаю. ФИЛИП. Ключи у тебя? СИЛЬВИЯ. Да. ФИЛИП. Тогда идем.
Они делают шаг к двери. МУЖЧИНА входит в комнату. Он одет в нацистскую униформу. Он невидим для них, но находится близко. СИЛЬВИЯ. Что это было? ФИЛИП. Ты о чем, дорогая? СИЛЬВИЯ. Я что-то почувствовала. ФИЛИП. Что именно?
|