Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
TЕКСTЫ 23-24
пашаво йавасам кширам ватсам кртва ча го-вршам аранйа-патре чадхукшан мргендрена ча дамштринах
кравйадах пранинах кравйам дудухух све калеваре супарна-ватса вихагаш чарам чачарам эва ча
пашавах - домашние; йавасам - траву; кширам - молоко; ватсам - теленком; кртва - сделав; ча - также; говршам - быка Шивы; аранйа-патре – сосуд-лес; ча - также; адхукшан - выдоили; мргаиндрена - лев; ча - и; дамштринах - звери с клыками; кравйа-адах - питающиеся мясом; пранинах - существа; кравйам - плоть; дудухух - выдоили; све - свое; калеваре - сосуд их тела; супарна - Гаруда; ватсах - теленок; вихагах - птицы; чарам - движется; ча - также; ачарам - неподвижных; эва - точно; ча - также.
Травоядные животные обратили в теленка быка Господа Шивы и выдоили из Земли свежие зеленые травы. Подойником им служил лес. Хищные звери превратили в теленка льва и получили в качестве молока свежую плоть. Птицам же, чьим теленком стал царь-птица Гаруда, Земля дала молоко в виде движущихся и неподвижных существ.
TЕКСT 25 вата-ватса ванаспатайах пртхаг расамайам пайах гирайо химавад-ватса нана-дхатун сва-санушу
вата-ватсах - обратив в теленка дерево баньян; ванах-патайах - деревья; пртхак - различные; раса-майам - в форме соков; пайах - молоко; гирайах - холмы и горы; химават-ватсах - обратив в теленка Гималаи; нана - различные; дхатун - минералы; сва - собственные; санушу - на свои вершины.
Обратив в теленка смоковницу, деревья в качестве молока получили земные соки. Горы сделали теленком царственные Гималаи и в сосуд из своих вершин надоили золото и самоцветы.
TЕКСT 26 сарве сва-мукхйа-ватсена све све патре пртхак пайах сарва-кама-дугхам пртхвим дудухух пртху-бхавитам
сарве - все; сва-мукхйа - своих предводителей; ватсена - телят; све све - свои; патре - сосуды; пртхак - различные; пайах - молоко; сарва-кама - чегожелали; дугхам - как молоком; пртхвим – Земля; дудухух - подоили; пртху-бхавитам - подвластную Притху.
Земля снабдила каждого той пищей, в которой тот нуждался. Во времена Притху матушка-кормилица беспрекословно подчинялась царю, потому все ее чада жили в достатке и благополучии.
TЕКСT 27 эвам пртхв-адайах пртхвим аннадах сваннам атманах доха-ватсади-бхедена кшира-бхедам курудваха
эвам - таким образом; пртху-адайах - Притху и другие; пртхвим - Землю; анна-адах - живые существа; су-аннам – необходимую еду; атманах - для выживания; доха - для доения; ватса-ади - используя телят, подойники и дояров; бхедена - различных; кшира - молока; бхедам – разные виды; куру-удваха - предводитель Куру.
Tак милостью земного царя обитатели вселенной с помощью своих телят и подойников получили от Земли все необходимое.
|