Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Андре Антуан и движение «свободных театров».
Андре Антуан (1858-1943) выступил против коммерческого театра, пошатнул незыблемый, казалось бы, авторитет прославленной театральной академии, Комеди Франсез, осуществил постановки современных пьес на основе новых художественных принципов. Он стал первым французским режиссером, который выявил и утвердил новые выразительные средства в актерском искусстве, в оформлении спектаклей. Театр Либр (Свободный театр), созданный Антуаном и руководимый им с 1887 по 1894 г., сразу же получил широкий резонанс в театральных и литературных кругах Парижа, а затем и во всем художественном мире. Жан Вилар полагал, что это была «первая революция в театре после „Сида"»17, то есть после постановки в 1636 г. пьесы П. Корнеля «Сид», положившей начало классицизму во французском театре. А известный критик и режиссер Сильвен Домм подчеркивал, что дата основания Театра Либр — 30 марта 1887 г. — ознаменовала начало мирового театра XX столетия18. Успех Антуана прежде всего определился тем, что он стал убежденным пропагандистом «новой драмы», откликнувшейся на важнейшие проблемы эпохи и созданной на основе новой поэтики, которая, в свою очередь, потребовала новых средств сценической выразительности, поставила новые задачи перед театром. В начальные годы своих реформ Антуан ориентировался на театрально-эстетическую программу Эмиля Золя, изложенную им в ряде работ и соответствующую его основным литературным принципам. Тем самым художественные открытия, уже свершившиеся во французской литературе, стали достоянием театра и обогатили его творческие возможности. Ранняя деятельность Антуана определяется его постановками главным образом натуралистических произведений. Именно тогда на французской сцене утвердились пьесы писателей, принадлежащих школе Золя, Анри Сеара, Поля Алексиса, Леона Энника, Октава Метенье, а также выдающихся зарубежных драматургов-реалистов, таких, как Хенрик Ибсен, Лев Толстой, Герхардт Гауптман, Джованни Верга и др., которые не только вывели на сцену нового героя, но и показали сложные взаимоотношения этого героя с окружающей действительностью. Поэтому Антуану необходимо было передать на сцене конкретные приметы той «социальной среды», которая сформировала сознание героя, мир его чувств, определила его образ жизни. Перед режиссером встала проблема «сценической атмосферы», включающей в себя и зрительный образ спектакля, и его сложные темпоритмы, и пластику мизансцен, и сам характер поведения персонажей. На этой почве возникают первые художественные открытия Антуана, связанные с новым принципом театрального оформления, освещения, с нетрадиционным способом размещения действующих лиц спектакля на сцене. С утверждением «четвертой стены», отсутствующей для зрителя, но всячески обыгрываемой актерами, в основном любителями, которых не коснулась рутина академической сцены, коммерческого театра. Много споров вызвал спектакль Антуана, состоявший из двух одноактных пьес: «Мясники» Ф. Икара и «Сельская честь» Дж. Верги (1888). Действие первой происходило в мясной лавке. В глубине сцены висели настоящие мясные туши, с которых, по уверению многих критиков, еще капала кровь. Сам Антуан заметил по этому поводу: «Стремясь к характерности постановки, я повесил в „Мясниках" настоящие мясные туши, которые произвели сенсацию»19. Режиссер-новатор отказался от живописных задников, переходящих из одного спектакля в другой, от примелькавшихся в спектаклях Комеди франсез и в бульварных театрах всевозможных банкеток, жардиньерок. Он обратился к натуралистически достоверной детали, которая взорвала привычную рутинную условность, дала ощущение подлинной жизни. Справедливо пишет о художественных поисках этого времени Т. К. Шах-Азизова: «Искусство отрывалось от рутины при помощи крайних и сильных средств: оно забывало о всякой условности и стремилось стать „второй природой"»20. Если в «Мясниках» действие было ограничено мясной лавкой, то в «Сельской чести» события разворачивались на площади небольшой сицилийской деревни, с уходящими вдаль крестьянскими домами, с таверной, где бойко хозяйничала Нунция, мать Туридду, и где постоянно толпился народ. На сцене были воздвигнуты достоверные, несколько тяжеловатые фрагменты деревенских домов с зелеными палисадниками и с подковами над дверями. У входа в таверну виднелись грубо сколоченные столы и скамейки. В центре площади бил настоящий фонтан. После комнатной обстановки «Мясников» зрители погружались в атмосферу «площадной» жизни сицилийской деревни, и здесь их поражала глубина и сила переживаний персонажей, поступки которых были обусловлены старинными обычаями, предрассудками. Уже в экспозиции спектакля обнаруживалась роковая предопределенность трагической судьбы героев. Первые сцены разворачивались неторопливо, сохраняя давно отлаженные, устойчивые ритмы жизни. Разговоры, которые велись на сцене, отсутствуют в пьесе (актерская импровизация вводилась Антуаном в спектакль посредством этюдов). Да и среди действующих лиц возникало много персонажей, не предусмотренных драматургом. Критик П. Сюртан с возмущением писал: «В этом спектакле действуют двадцать персонажей (в драме Верги их девять. —Л, Г.), которые в течение первых пятнадцати минут говорят о незначительных делах, даже отдаленно не относящихся к сюжету пьесы»21. Антуан стремился объяснить существо трагического конфликта «Сельской чести» не личными столкновениями героев, а условиями социальной среды, патриархальными обычаями, порядками. Об этом уверенно писал исследователь Ф. Прюне: «Интрига здесь впрямую принесена в жертву картине среды...» «Главное — среда и то, как она раскрывается», — подчеркивал он22. Неторопливое течение жизни, тщательно выверенное и воссозданное в спектакле, понадобилось Антуану для того, чтобы постепенно сгустить тревожную атмосферу, преисполненную ожидания неминуемого трагического конца. Методы создания спектакля были новыми и неожиданными. Режиссер использовал импровизированный этюд, вводившийся в общий контекст действия и закреплявшийся в спектакле. «Среда» — великое завоевание натуралистической литературы, и знаменательно, что Антуан перенес это завоевание на сцену. Но он поначалу не избежал некоторой упрощенности и в самом способе сценического воссоздания «среды», и в ее интерпретации. Подобно многим художникам-натуралистам, он стремился показать неодолимую и роковую власть родовых традиций, биологических инстинктов, социальный фатализм. Пафос утверждения «среды», с помощью которой, по мнению Антуа-на, только и можно постигнуть глубочайшую тайну взаимосвязи человека и мира, выражал протест новатора, выступавшего против самодовлеющих в спектаклях Комеди Франсез актерских индивидуальностей. Индивидуальностей, которые действовали в обстановке, лишенной реальных примет общественного бытия. Таким образом, художественные устремления Антуа-на, пытавшегося приблизить театр к жизни, неизменно сопрягались с его борьбой против давно укоренившихся традиций академической сцены. То обстоятельство, что герои в «Мясниках» и «Сельской чести», скромные труженики, в одном случае — жители парижской окраины, в другом — сицилийские крестьяне, были похожи своими бедами, заботами, издревле узаконенными обычаями, подчеркивало натуралистический тезис: любое явление действительности достойно искусства. В «Мясниках» и «Сельской чести» реальная действительность, воссозданная Антуаном на сцене, представала цельной и несокрушимой. В первом случае она оборачивалась фанатизмом мещанской среды, во втором — жестокостью и неумолимостью родовых предрассудков. В последующие годы в таких спектаклях, как «Нахлебник» И. С. Тургенева (1890), «Дикая утка» X. Ибсена (1891), «Бланшетта» Э. Бриё (1892), «Ископаемые» Ф. де Кюреля (1892), «Бурбурош» Ж. Куртелина (1893), «Банкротство» Б. Бьёрнсона (1893) и в особенности «Ткачи» Г. Гауптмана (1893), Антуан дает глубокий анализ социальных противоречий современного общественного бытия. Поэт-символист Пьер Кийяр имел основание «обвинить» Театр Либр в том, что он, вместо того чтобы показать «могучую страсть и великий темперамент» театральных персонажей23, воссоздавал на сцене вполне конкретный конфликт действующих лиц, обусловленный тщательно выверенными обстоятельствами жизни. Франсуа дв Кюреля, драматурга, открытого Антуа-ном, в критике 1890-х гг. называли создателем «театра духа», в центре которого лишь общие проблемы духовного бытия человека. В «театре духа» де Кюреля господствовал глубокий социальный и философский пессимизм. Но Антуана привлек интеллектуализм пьес де Кюреля, осмыслявшего социальные, психологические проблемы через конфликт личности и враждебного ей мира. В «Дикой утке» X. Ибсена центральной сценой стал финальный разговор Хедвиг и Грегерса. Хедвиг сидит в освещенной части комнаты, как бы вся озаренная светом, в то время как Грегерс, напоминающий позой хищную птицу, погружен в темноту. В этой резко обозначенной мизансцене запечатлены два отношения к жизни, к людям, столкновение двух антагонистических сознаний: благородство, высокая человечность хрупкой, но внутренне стойкой и мужественной Хедвиг (Э. Мёрис) и неумолимая жестокость Грегерса (Ж. Гран), настаивающего на своих «идеальных требованиях», стремящегося подменить догмой диалектику жизненной правды24. Последовательно вырабатывая принцип пластически выразительной, подчеркнуто смысловой мизансцены и тем самым, открывая новые пути французскому театру, Антуан столь же убедительно строил диалог Берента и Тьельде в спектакле «Банкротство» Б. Бьёрнсона, в котором пьеса норвежского драматурга несколько изменена25. Сухой, жесткий, с пронзительным взглядом бесцветных глаз, Берент - Ф. Жемье почти не воспринимался как реальный человек. В его акцентированном бесстрастии, сурово сдвинутых бровях, во всем его закостенелом облике было что-то мистическое, ирреальное, носящее в себе идею зла. Между тем как Тьельде - Антуан, небольшого роста, полноватый, с мягкой, чуть виноватой улыбкой на широком лице, с короткими ручками, размахивающими в такт торопливой речи, был олицетворением беззащитной человечности. Противопоставление Берента и Тьельде не исчерпывалось контрастом индивидуальностей. Тут сталкивались разные философские и социальные воззрения на мир. В спектакле «Ткачи» Г. Гауптмана идейный пафос творческих исканий Антуана достиг апогея. Трудно преодолеть традиционный взгляд на режиссерский метод Антуана как на сугубо натуралистический. Но сделать это необходимо. Уже говорилось об эволюции его творчества, об интеллектуализме его более поздних спектаклей, в которых главенствовало столкновение антагонистических мнений и идей.. «Ткачи» — качественно новый этап в творческой практике Антуана. Показательно, что здесь режиссер отказался от им же установленной «четвертой стены» во имя публицистического решения финала спектакля. Мощное нарастание протеста ткачей, подчеркнутое в спектакле рефреном песни, которая восходила не к тексту Гауптмана, а к видоизмененному стихотворению Г. Гейне «Силезские ткачи» {«Наш саван мы ткем», «Их саван мы ткем», «Твой саван, о, старуха Германия... твой саванмы ткем»), завершалось восстанием: «Орущие и оборванные ткачи выходили на сцену и порывисто шли вперед в сторону зала со словами песни...»26 «Зал театра воспринимал появление ткачей с невообразимым ужасом. Это было возмездие Голода...»27 Антуан сознательно шел на разрушение «четвертой стены», «чтобы передать «дыхание гнева и бунта», которым была охвачена масса ткачей. «Впечатление ужаса было так сильно, — писал он с удовлетворением, — что весь партер поднялся на ноги»28. Антуан - первый французский режиссер в современном смысле этого слова. И с той же долей уверенности можно сказать, что он первый режиссер в театральном мире. Именно его деятельность положила начало формированию и развитию режиссерского искусства. И знаменательно, что художественная целостность, к которой он стремился в своих спектаклях, была обусловлена их идейно-художественным замыслом, их «сверхзадачей», как сказал бы Станиславский. Ученики и последователи Антуана - а ими стали многие видные режиссеры Европы и Америки первых десятилетий XX столетия — подхватили и продолжили художественные поиски великого новатора сцены, основываясь на его главном принципе: сценические искания должны осуществляться в тесной взаимосвязи с развитием эстетических и общественных идей. Об этом же говорил и выдающийся деятель немецкого театра Отто Брам (1856-1912). В 1887-1888 гг. он видел спектакли Театра Либр Андре Антуана, которые и вдохновили его на создание в Берлине театрального объединения Фрайе Бюне («Свободная сцена»). В качестве журналиста Отто Брам сотрудничал во многих немецких журналах, размышляя над современной литературой и театром. Его художественные симпатии лежали в русле натурализма. Именно поэтому он так высоко оценил первые натуралистические опыты Антуана и вместе со своими единомышленниками — журналистами Паулем Шлентером и братьями Генрихом и Юлиусом Гартами — в 1889 г. стал организатором Фрайе Бюне, осуществляя тут общее художественное руководство (до 1894 г.). Так началось движение «свободных театров», охватившее позднее многие страны мира и утвердившее необходимость сценических реформ. Отто Брам был наиболее последовательным продолжателем дела раннего Антуана. Он осуществлял свои поиски не с актерами-любителями, как это было поначалу в Театре Либр, а с актерами-профессионалами. Вместе с ними он ставил пьесы Хенрика Ибсена, Льва Толстого, Герхарта Гауптмана и других современных драматургов. Значительная роль в деятельности Фрайе Бюне принадлежала актеру Корду Гахману, который с огромным интересом занимался и режиссурой. По мнению Г. В. Макаровой, «обычно Брам брал на себя общее руководство подготовкой спектакля, давал основную идею, а режиссурой, собственно постановкой (Inszenierung) занимался Гахман»29. Наиболее острую полемику в немецкой печати вызвала постановка первой пьесы Гауптмана «Перед восходом солнца». Хотя на афише спектакля стояло имя режиссера Гахмана, исследователи склонны думать, что реальным его автором был все-таки Отто Брам. Ибо именно он привлек к работе над спектаклем в качестве исполнителя главной роли Лота молодого актера Рудольфа Риттнера, истово исповедовавшего «правду на сцене» и привнесшего в спектакль совершенно новые, не свойственные даже самой пьесе, интонации. Игра актера, склонного больше доверять своим чувствам, чем рассуждениям автора, создавала особую атмосферу спектакля. Атмосферу, в центре которой оказался молодой человек, с его трагическими переживаниями, перепадом настроений, с его внутренним, иногда неосознанным протестом против жизненных устоев, гибельных для немецкой деревни, и в частности для семьи его возлюбленной Елены и для нее самой. Спектакль Отто Брама и Гахмана свидетельствует о новых тенденциях в немецком театре. Они связаны с утверждением «новой драмы», новых средств сценической выразительности. С теми художественными открытиями, которые начал осуществлять во Франции в конце 1880-х гг. Андре Антуан. На этом пути оказались позднее и многие другие новаторы мировой сцены. В том числе Константин Сергеевич Станиславский. В 1923 г. Антуан подвел итог движению «свободных театров», заметив, «что все, о чем мы мечтали, что смутно предвидели... все это Станиславский осуществил до конца»30. Французский театральный символизм. Поль Фор. Люнье-По. Как художественное направление символизм публично заявил о себе в 1886 г., когда группа молодых поэтов, сплотившихся вокруг Стефана Малларме, осознала свое единство, что позволило Жану Мореасу опубликовать манифест «Символисты» (Figaro litteraire. 18 sept. 1886). Мореас сформулировал основные принципы символизма, ссылаясь на суждения Шарля Бодлера, Стефана Малларме, Поля Верлена, Теодора де Банвиля, Шарля Анри. Этому предшествовало появление в 1884 г. романа Ж.-К. Гюисманса «Наоборот» и эссе П. Верлена «Проклятые поэты». Ш. Бодлер, П. Верлен, А. Рембо получают запоздалое признание. В литературном манифесте «Символисты» Жан Мореас определяет природу символа как основного материала нового литературного направления: «Картины природы, человеческие деяния, все феномены нашей жизни значимы для искусства символов не сами по себе, а лишь как осязаемые отражения перво-Идей, указующие на свое тайное сродство с ними»31. Символизм — не абстрактное искусство. Символизм отображает реалии, но отображает их таким образом, что реалия предстает символом сущностной реальности. Причем в символизме очевидно, что сущностная реальность невыразима сама по себе, так как сущность не имеет однозначной формы. Но каждая реалия несет в себе отражение этой невыразимой сущности. Задача искусства — дать почувствовать сущностную реальность, но не назвать ее. Лишь движение к сущности возможно, но не обладание ею. Вечность неожиданно оказывается поразительно близка — во всем. Не человек вглядывается в вечность, а вечность — в человека. Ежеминутное ощущение сущностного порождает страх, ощущение бездны, на пороге которой оказывается человек. Это ощущение великолепно передает Морис Метерлинк (1862-1949) в своих символистских пьесах и философских трактатах. В 1889 г. появляется первая пьеса Мориса Метер-линка — «Принцесса Мален». Во второй половине 1880-х гг. организовываются символистские театральные студии — Роз-Круа, Петит театр дю Ма-рионетт, Театр де Поэт, Театр Микст, ставятся отдельные театральные представления. Эти попытки привели в ноябре 1890 г. к созданию первого символистского театра — Театра д'Ар во главе с поэтом Полем Фором (1872-1960). Значение этого театра, просуществовавшего два сезона, прежде всего в том, что режиссерский театр вышел за границы одного художественного направления — натурализма, утвердившись и в символистской эстетике. Театр имел обширный репертуар, включавший эпическую, романтическую и символистскую поэзию, пьесы К. Мар-ло и П. Б. Шелли, но главное место заняла символистская драматургия Рашильд, Пьера Кийара, Поля Верлена, Мориса Метерлинка. Если натуралистический театр развил принципы жиз-неподобия на сцене, прием «четвертой стены», то театр символистский использовал режиссерские принципы для создания небытовой атмосферы. Узнаваемые предметы теряли свою реальность и подразумевали иное значение. Происходящее на сцене являлось театральной реальностью, расшифровываемой для зрителя, но противопоставляемой ему. Вместо мизансцен, подразумевающих пространство, замкнутое «четвертой стеной», символистский театр использовал «барельефные мизансцены»: неглубокое пространство сцены, максимально приближенное к зрителю, но отделенное от него тюлевым занавесом (впоследствии В. Э. Мейерхольд использует в постановке «Смерти Тентажиля» в Студии на Поварской «портал для вуалирования»). Перед тюлем могла находиться чтица, произносящая ремарки или даже реплики персонажей. Тем самым сценически воплощалась идея двоеми-рия: художественная реальность сцены противопоставлялась обыденной реальности зала. Но наибольшее значение имели постановки пьес М. Метерлинка «Непрошеная» и «Слепые» в 1891 г. Сценическое воплощение «Непрошеной» влекло за собой разрушение устоявшегося представления зрителей о театральном действии. Сам Поль Фор так описывает реакцию публики: «Когда страсти утихли, один из зрителей поднялся и, обхватив голову руками, безнадежно воскликнул: «Но я ничего не понимаю!» И затем исчез. Он кинулся прочь из зрительного зала, словно он только что сошел с ума»32. В спектакле «Непрошеная» перед зрителем был круглый стол, за которым сидела семья. Желтый свет обозначал небольшое пространство, которое тонуло в таинственном мраке. Семья — в тревожном ожидании сестры из монастыря или смерти больной Матери, находящейся в соседней комнате. Наиболее ярко освещена немногословная Старшая дочь (Ж. Каме). Дядя (Прад) освещен со спины, виден лишь его контур. Дядя воплощает в «Непрошеной» конкретное рациональное сознание. За его самоуверенностью абсолютное непонимание реальных глубинных процессов. Каждый из персонажей по-разному воспринимает действительность. Слепой Дед (Люнье-По) наиболее остро чувствует то, что невидимо зрячим: по саду движется кто-то таинственный, некто мешает служанке закрыть дверь и т. д. В результате истина — за Дедом. Его предчувствия оправдались — Мать умирает. Но кроме ее смерти, кроме одинокого, брошенного всеми Деда, в финале слышен крик ребенка, родившегося немым, — смерть и обретение голоса, слепота и прозрение оказываются рядом. Главное в пьесах Метерлинка не то, что человек слеп, а то, что он начинает видеть истинным зрением. Первое, что он теперь увидел, — это Судьба, Рок. Драматург воплотил общую для новой драмы тенденцию отказа от внешнего событийного ряда. По-своему этот отказ воплотился в творчестве и Ибсена, и Чехова, и других драматургов того времени. Законы своего творчества Метерлинк обосновал в трактате «Сокровища смиренных» (1896). Теория «статичного театра» — это принцип «высшей психологии» относительно драматургии. Метерлинк отрицает театр «новой эры» (после античности), так как он сделал своим объектом людские страсти, а «природа несчастья» не может быть главным предметом театра. Истинный смысл жизни — явлений и предметов — раскрывается помимо внешнего действия: «психология победы или убийства элементарна и исключительна, а бессмысленный шум ужасного события заглушает исходящий из глубины, прерывистый и тихий, голос существ и предметов». Метерлинк выдвигает принцип диалога «-второго ряда». Произведение «приближается к простоте и высшей истине настолько, насколько избегаются в нем слова, выражающие поступки»33. За внешним случайным диалогом проявляется по-настоящему высокое содержание слов, первоначально кажущихся бесцельными, второстепенными. За внешним смыслом проявляется другой — истинный смысл. Огромное значение имеют паузы между словами и то, что возникает в мгновения молчания. Н. А. Бердяев справедливо писал в 1902 г., что Метерлинк «понимает самую внутреннюю сущность человеческой жизни как трагедию. Для изображения трагизма человеческой жизни не нужно чисто внешнего сцепления событий, не нужно фабулы, не нужно катастроф, не нужно шума и крови. <...> Нет писателя во всемирной литературе, который с такой глубиной и красотой изобразил бы вечное, очищенное от всяких внешних примесей, трагическое начало жизни, как Метерлинк»34. Принцип «трагического повседневного» стал основополагающим в творчестве Метерлинка. Со сценическим символизмом принято связывать прежде всего теорию замены декорации словом. Теоретиком этого направления был поэт и драматург Пьер Кийар. Он подчеркивал первостепенное значение текста в новом театре и указывал в связи с этим на новый принцип оформления, который должен лечь в основу зрительского образа спектакля. «Слово создает декорацию, как и все остальное <...> Достаточно, чтобы постановка не нарушала иллюзию, и поэтому важно, чтобы она была предельно простой. Я говорю „великолепный дворец". Предположим, с помощью сложных средств воспроизводят самое красивое, что может представить себе художник-декоратор, - никогда произведенный эффект не будет для кого бы то ни было равноценным „великолепному дворцу" <...> Декорация должна быть чистой орнаментальной фикцией, которая дополняет иллюзию посредством цветовых и линейных аналогий с пьесой. Чаще всего будет достаточно фона и нескольких подвижных драпировок, чтобы создать впечатление бесконечного многообразия времени и места. <...> Театр будет тем, чем он и должен быть: предлогом к мечте»35. Спектакли, созданные по произведениям С. Малларме, Э. По, В. Гюго, Ш. Бодлера, соответствовали основным теоретическим положениям Кийара. Тот же принцип характерен и для постановки «Пьяного корабля» А. Рембо. Чтец Прад был одет в шерстяное рубище. Сценический образ метущегося корабля возникал метафорически. Декорация, созданная Полем Рансоном, состояла из задника, изображавшего морское дно, где угадывались очертания затонувших предметов. Театр д'Ар отнюдь не ограничивался декорационными принципами, разработанными Пьером Кийаром. Поль Фор привлек к работе многих художников-наби. Благодаря им многие спектакли приобрели яркость и необычность. Роль художника в театре резко возросла. Тут работали М. Дени, П. Серюзье, Э. Вюйар, П. Боннар, П. Рансон, О. Редон, К. К. Рус-сель, П. Гоген и другие. Появляются эффектные декорации, создающие атмосферу спектакля, но одновременно пытающиеся передать нечто среднее между изображением конкретных предметов и их метафорическим воплощением. Концепция «театра художника» наиболее последовательно воплотилась в постановке пьесы Рашильд (Маргерит Валетт) «Мадам Смерть». «Мадам Смерть» — типичная символистская пьеса, хотя Рашильд пошла тут не дорогой Метерлинка, не дорогой полунамеков и создания символической атмосферы, а по пути более прямолинейному: обывательский мир разрушается, чтобы обнаружить мир духовный. В пьесе происходит столкновение мира обыденного и мира духовного. Этот конфликт иллюстрировался блестящим решением сценического пространства. Первое действие происходило в декорации «черного кабинета». Черные стены, черная мебель. Посреди сцены стол, покрытый черной скатертью, на полу черный ковер. Герой пьесы Поль одет во все черное. Использовался эффект «черного бархата». Такова атмосфера первого и третьего действий спектакля. Она воплощает атмосферу души Поля, решившего покончить со всеми ценностями жизни и ждущего своей истинной возлюбленной — смерти. Размышления Поля постепенно перерастали в предсмертный бред, в который вплетались бытовые разговоры. Мир черных сливающихся предметов наполнялся клубами серого дыма от пропитанной ядом сигары. Между первым и третьим действиями не происходит никаких событий, время останавливается, а сюжет переходит в другую плоскость. Второе действие — это сам момент смерти, получающий по воле драматурга «длительность» в этом «пространственном» мире (в архитектонике пьесы, в ее строении воплотились идеи Анри Бергсона). Полю открывался подлинно реальный мир — цветущий сад. Здесь царила Мадам Смерть — Женщина-в-вуали, в сером платье, в белом облаке-покрывале, окутанная при появлении дымом. Все второе действие — борьба жизни и смерти и победа смерти. Контраст мрачного бреда обыденной жизни и цветущей реальности смерти, которая представала в облике нежной девушки-ангела (в исполнении Жоржетт Каме) стал новым шагом в утверждении эстетики сценического символизма. Не могли не оказать влияния на театр поиски Шарля Анри, получившие распространение в конце 1880-х — начале 1890-х гг. Занимаясь изучением искусств в той же степени, что и естественными науками, молодой ученый пытался установить законы воздействия формы и цвета, выявить принципы гармонии и обнаружить научную основу поэзии, живописи, музыки. Анри удалось установить логику эмоционального воздействия цвета и направления линий. Он занимался психологическим обоснованием цветовых и ритмических построений36. Самым ярким отражением подобных символистских исканий в Театре д'Ар явилась постановка «Песни Песней» Поля Наполеона Руанара в декабре 1891 г. Руанар отталкивался от библейского сюжета. Основными действующими лицами были Царь с хором друзей и Царица с хором подруг. Фабула, однако, не имела четкого развития. Пьеса состояла из восьми «девизов», соответствующих восьми главам «Песни Песней». Сценически их выражал квартет «оркестровок»: звук (текст), музыка (ноты), цвет и запах. Трудно говорить о внутренних связях конкретных цветов, запахов, нот и сюжетов «девизов», но очевидно, что все это имеет четко выстроенную систему. Происходит движение цвета от ярко-пурпурного, через оранжевый, желтый, синий, фиолетовый к темно-пурпурному. Движение запахов идет от более резких к более нежным. Ноты в октаве повышаются от нижнего до к верхнему до. Поль Фор рассказывал впоследствии об этом спектакле: «Светящиеся проекции меняли цвет в каждой сцене, ритмизируя, если можно так выразиться, более или менее значительные порывы страсти, при этом чередовались запахи»37. Следующим символистским театром стал театр Эвр, созданный Орельеном Мари Люнье-По (1867-1940) в 1893 г. Если Театр д'Ар создавался усилиями поэтов для реализации их символистских замыслов, то Эвр — театр профессионалов. Люнье-По — один из крупнейших актеров, режиссеров, антрепренеров рубежа XIX-XX вв. Труппа состояла из профессиональных актеров и была стабильной, среди ведущих актеров — Берт Бади, Эдуар де Макс, Сюзанн Депре, в начале XX в. — Элеонора Дузе. Репертуарная политика строилась на постановке лучшей мировой драматургии, близкой к символистской эстетике. Это пьесы X. Ибсена, А. Стриндберга, Г. Гауптмана, Б. Бьёрнсона, О. Уайльда и интерпретация классики: древнеиндийская драма, пьесы елизаветинцев, «Ревизор» Н. В. Гоголя. Для открытия театра Эвр должна была ставиться, разумеется, пьеса Ибсена. 6 октября 1893 г. состоялась премьера «Росмерсхольма». Три действия из четырех занимали колебания Росмера между двумя политическими силами, одинаково, впрочем, ему чуждыми. Люнье-По делал акцент на третьей силе, возвращающей героев к их прошлому. Из-под власти этой силы они пытались выйти во что бы то ни стало. Росмер не желал жить «с трупом за плечами». В последнем действии отчетливо проявлялся «новый» Ибсен: последний диалог Росмера и Ребекки предвосхищал диалог Хильды и Сольнеса будущей постановки театра Эвр. Ребекка и Росмер были в спектакле на одной стороне конфликта до тех пор, пока, в конце третьего действия, между ними не возникала пропасть. Далее все предыдущее, что сдерживало их, что составляло сюжет пьесы, как бы отодвигалось на второй план и оставались лишь два героя друг перед другом и вели диалог о зависимости и свободе, о любви и страсти. А за этим диалогом шло сближение двух освобождающихся душ, единение их. Подобная величественность без подчеркнутой нарочитости, естественность без принижающего быта были присущи Ребекке — Берт Бади. Глухой голос Росмера — Люнье-По вторил ей, как эхо. Вернее, их голоса перекликались, как эхо друг друга. Каждый из них слегка растягивал слова, составляя их в некие почти музыкально звучащие фразы. Исполнение Люнье-По строилось на внутренней значительности возвышенной духовности. Но он старался придать образу Росмера некоторый национальный колорит. Это был как бы обобщенный северный тип, для которого придуман даже специальный костюм: жилет, туго застегнутый на все пуговицы, и распахнутый светлый сюртук с черным воротником. Ребекка призывала Росмера пожертвовать всем ради «великой, прекрасной задачи». Но призраки прошлого не оставляли Росмера в покое, его совесть не могла очиститься от угрызений. Так возникала в спектакле тема, очень важная для Ибсена: «здоровая воля», «свободная от греха совесть» (или «дюжая совесть» в «Строителе Сольнесе») это не отсутствие совести, не способность перешагнуть через нравственные нормы — это проявление высшей человеческой морали, императива, не ограниченного общественными законами, гуманного по своей природе. Диалог четвертого действия — постепенное торжество высокого чувства в духовной слиянности героев. Финал спектакля воспринимался как триумф Росмера и Ребекки. Страсть Ребекки к Росмеру, их отношения имели сугубо мистический характер, существовали в сфере только духовной. И лишь смерть приносила им освобождение от рока и очищение от страсти. Бернард Шоу, посмотревший «Росмерхольм», несколько лет спустя отметил «магическую атмосферу», царившую в спектакле, назвав его одной из лучших постановок Люнье-По. «Строитель Солычес» Ибсена, показанный впервые 3 апреля 1894 г., был, бесспорно, одним из крупнейших достижений символистского театра. Здесь соединились и получили завершение две поставленные театром Эвр цели: поиск трагического в современном театре, начатый постановками первых пьес Метерлинка, и стремление к максимально глубокому прочтению ибсеновской драматургии. Хильда — героиня нового типа. Черты идеального образа сочетались с огромной внутренней силой, с темпераментным характером, решительными действиями. Если Ребекка пасовала перед обстоятельствами, полностью подчинялась всевластному року, то Хильда была натурой цельной, не способной к внутреннему смятению, к сдаче позиций. По мнению критиков, «Хильда получила замечательное воплощение в исполнении мадемуазель Виссок, которому, может быть, недостает в некоторых местах немного энергии и порыва»38. Требования Люнье-По нашли полное завершение только в следующем сезоне, когда эту роль стала исполнять Сюзанн Депре. Несколько лет спустя граф М. Прозор, переводчик пьесы на французский, в предисловии к книге В. Бертеваля «Театр Ибсена» писал, что Люнье-По и Сюзанн Депре в ролях Сольне-са и Хильды «никогда не были озабочены на сцене идеями подтекста, которые занимали их сознание при анализе пьес. Исполнители вкладывали в свою игру максимум интенсивной жизни, будучи уверены, что идеи проявятся сами собой»39. Показательно представление, данное в Кристиании в октябре того же 1894 г., на котором присутствовал Ибсен. Драматург, наблюдая спектакль из своей ложи, все первое действие был неподвижен. Он заметно оживился в конце акта, где действие построено на «диалоге второго порядка». Во втором акте он уже не мог усидеть на месте и смотрел, стоя в ложе. Актеры играли вдохновенно в «любовных» сценах, и к финалу накал возрос настолько, что Ибсен весь устремился к рампе. И автор, и актеры, и зрители расценили спектакль как триумф. Спектакль оказался близок авторским требованиям. «Это было рождением моей пьесы», - сказал Ибсен после представления40. Начиная со второго сезона (после возвращения с гастролей по Скандинавии) в театре Эвр начался активный поиск драматургии, подкрепляющей достижения ибсеновских постановок. Собственно, такой автор был найден еще в конце первого сезона. Им стал шведский драматург Август Стриндберг (1849-1912). Еще до открытия первого сезона Люнье-По посылает Стриндбергу письмо, в котором просит разрешить ему постановку «Отца». Режиссера ни в малейшей степени не смутила слава Стриндберга как натуралиста. Стриндберг не меньше, чем режиссер театра Эвр, был заинтересован в постановке «Отца». Он возлагал большие надежды на Антуана, которые теперь сменились серьезной обидой. В письме к Люнье-По от 16 декабря 1894 г. драматург заметил: «Уже в 1888 г. Антуан получил „Отца" - он похоронил его»41. Однако драматург по-прежнему не решался отдать «Отца» Люнье-По. Был найден компромиссный вариант — автор предложил театру Эвр пьесу «Кредиторы», на которую Антуан не претендовал. Премьера состоялась 21 июня 1894 г., она завершила первый сезон Эвр. Люнье-По нашел возможность интерпретировать «Кредиторов» в символистском ключе. Люнье-По усиливал сверхчеловеческие проявления в героях. Акцент был поставлен не на бытовом поведении персонажей, а на выявлении сущности этих проявлений. Однако Люнье-По привлекла прежде всего пьеса «Отец». При всем тонком психологизме пьесы, при наличии в ней натуралистической концепции детерминизма, при том что она по своей проблематике близка некоторым пьесам Ибсена, драма «Отец» заключала в себе и нечто поистине новое, отличающее Стриндберга от всех его современников. Неслучайно эту пьесу выделил Ницше. И неслучайно современниками Стриндберг сопоставлялся с Ницше, хотя делалось это подчас довольно курьезно: «Мы, например, люди 19 века, — писал русский критик, — по мнению Ницше, живем посреди тирании слабейших над сильнейшими, в период господства черни в блузах и фраках... и в юбке, добавляет Стриндберг»42. Герои Стриндберга многоплановы, их воля сокрушает все на своем пути, и одновременно они не властны над своими действиями. Любовь их парадоксально пронизана ненавистью. Они идут к своей цели, даже если она несет им гибель. Они рабы идеи и трагически постигают свое положение, осуществляя трудный путь познания. Несомненна также зависимость «Отца» от шекспировского «Гамлета», скрытыми и явными цитатами из которого насыщена пьеса. В тот момент, когда Ротмистр узнает о «заговоре» жены, он решает поступить по-гамлетовски: в разговоре с Доктором он надевает маску сумасшествия. Но самое поразительное, что Доктор, вызванный установить невменяемость Ротмистра, приходит к заключению, что тот нормален, словно по ассоциации с трагедией Шекспира. Далее Ротмистр намекает на способ отравления Гамлета-отца, утверждая, что подозрения капают, «как капли белены в ухо». И в конце концов Ротмистр перефразирует знаменитое «быть или не быть», провозгласив: «Сожрать или не сожрать? Таков вопрос». Кроме того, пьесы Стриндберга были новаторскими по своему драматическому построению, имеющему сходство с построением пьес-миниатюр Метерлинка, уже поставленных Люнье-По. Но если Метер-линк создавал на сцене совершенно особую реальность, не насыщенную действием, а, наоборот, максимально разряженную, то в «Отце» реальность привычная, узнаваемая преображается, уплотняется, становится действенной. Премьера «Отца», состоявшаяся 13 декабря 1894 г., стала уже бесспорной победой и Эвр, и Стриндберга. Постановка, лишенная бытовых подробностей, стала попыткой показать обобщенные человеческие отношения. В спектакле сталкивались не два характера, а две стихии. Тем самым замысел автора был воплощен. Однако после успеха «Отца» сотрудничество Стриндберга и Люнье-По не продолжилось. Пройдя несколько периодов эволюции, Люнье-По вновь ощутил необходимость в стриндберговской драматургии только в 1920 г., когда он возобновил постановку «Кредиторов». Жемчужиной классического репертуара первых сезонов Эвр стали постановки двух древнеиндийских пьес — «Глиняная повозка» и «Перстень Шакунталы» в 1895 г. Санскритская пьеса «Глиняная повозка», приписываемая легендарному царю Шудраке, написана приблизительно в VII в. Постановка Люнье-По открыла процесс сценического постижения восточной драматургии. И здесь театр Эвр оказался первооткрывателем. Особую важность имело декорационное решение спектакля, сделанное А. де Тулуз-Лотреком. Сохранился его эскиз. На нем изображен берег Ганга, на переднем плане слева огромная скульптура слона на постаменте — подножие грандиозного храма. Эта деталь перекликается со знаменитым эскизом Павла Кузнецова к «Шакунтале» в Камерном театре (1914). Слева на эскизе огромные экзотические растения. Чтобы добиться неразрывности сценической реальности и противопоставить ее обыденности зала, режиссер ввел фигуру факира, который выходил в антрактах и усаживался в центре рампы спиной к публике. Пространство сцены как бы замыкалось, и сценическое действие не прерывалось. Появление именно индийской драматургии дало возможность театру Эвр совместить новую концепцию трагического с традиционным театром. «Трагическое повседневное» органично воплощалось в древнеиндийской классике. Драматизм действия, поступки и несчастья героев никогда не перерастают в индийском искусстве в трагическое. Драматизм, роковая случайность окружают человека постоянно, но мир гармоничен изначально, как гармоничен каждый человек. Найденные принципы были продолжены при постановке «героической» драмы «Шакунтала» Калидасы. Эти постановки показали, что Люнье-По стоит на рубеже новых открытий. «Король Убю». А. Жарри в театре Эвр и преодоление символизма. Новая эстетика воплотилась в постановке «Короля Убю» Альфреда Жарри (1873-1907). Г. М. Козинцев справедливо писал в «Пространстве трагедии»: «Летосчисление нового театрального века начинается с 10 декабря 1896 года; занавес театра Эвр открылся (или раздвинулся), король Убю, главный герой пьесы Альфреда Жарри, подошел к рампе и сказал: „Дерьмо! "»43. На сцене творилось некое балаганное представление, игра, с гротесковыми масками и костюмами, с условным местом и временем действия, с прямолинейностью характеристик персонажей, с яркостью и грубостью языка, сюжета, сценических приемов. История о папаше Убю, который свергает с помощью мамаши Убю короля Венцеслава, захватывает «польский» престол, разоряет свой народ, подавляет бунты, воюет с царем Алексеем, устраивает потасовки с мамашей Убю, разыгрывалась не как историческая хроника взлета и падения тирана, а как пошлая история обывателя. Его трагедия оборачивается фарсом. Убю комичен именно из-за положения воинствующего мещанина в контексте универсальной истории. Грань между государством и кухней стирается. Действие спектакля Люнье-По, оформленного Тулуз-Лотреком, П. Боннаром, Э. Вюйяром, происходило на нескольких площадках. Основное пространство было занято кроватью и огромным ночным горшком. Актеры, появляющиеся из нарисованного камина, играли по законам клоунады и импровизации. Места действия обозначались табличками, царь Алексей и Убю гарцевали на палках, армию изображал один человек и т. д. Спектакль состоял из напластования бесконечных литературных и театральных цитат. Жанр включал мистерию и фарс, хронику и аристофановскую комедию, высокую трагедию и политический памфлет. Стихия театральной игры раскрывала горизонты новой театральной эстетики и предлагала антигероя грядущего XX в. Папаша Убю - тиран, не обладающий никакими исключительными качествами. Он действует только в своих личных корыстных интересах — набить брюхо, выколотить «финансы», добиться власти. Вся история XX в. с его революциями и мировыми бойнями обернулась страшным фарсом, в котором зрители понимают трагикомизм сюжета, но вынуждены играть по законам, навязанным грубой силой. Зритель 1896 г. еще не мог всего этого прозревать, как Альфред Жарри, но он мог оценить театральное новаторство Люнье-По и высокое актерское мастерство Фирмена Жемье в роли Убю. Успех спектакля во многом зависел от исполнения главной роли Фирменом Жемье (1869-1933) — ведущим актером Театра Либр с 1892 г., последователем Андре Антуана, возглавившим Театр Антуана в 1906 г. Жемье выступал в различных театрах Парижа, в Эвр он сыграл четыре роли. Наряду с комедийными ролями (Патлен, Журден), он создал трагические роли (Шейлок, Филипп II в «Дон Карлосе» Шиллера), сыграл роли в пьесах Ибсена и Гауптмана. В 1913 г. вместе с Люнье-По поставил «Гамлета». В 1920-м создал Национальный Народный Театр, которым руководил до конца жизни. В течение года после премьеры «Короля Убю» Люнье-По ставил преимущественно символистские спектакли, только в начале 1898 г. появился спектакль того же игрового и буффонадного склада. Им стал «Ревизор» Н. В. Гоголя. В. В. Розанов обозначил подлинное значение Гоголя, противопоставив его доминирующей тенденции русской литературы: «С Гоголя именно начинается в нашем обществе потеря чувства действительности, равно как от него же идет начало и отвращения к ней»44. В этом ключе продолжалось осмысление Гоголя в трудах А. Белого, Вяч. Иванова, В. Набокова. Сценическое переосмысление «Ревизора», сделанное Люнье-По, шло в том же направлении. Люнье-По в роли Хлестакова был мало похож внешне на тех трагических персонажей, которых он играл прежде. Рецензенты отмечали в актере «комизм, который в нем не предполагали, манеры маленького человека — ветреного, высокомерного и одновременно бесхарактерного, флегматичного — совершенно забавные»45. Образ, созданный Люнье-По, представал неким обобщением. В этом его близость Убю. Но, в отличие от мощи и неистовства последнего, Хлестаков был флегматичен и ничтожен. Костюмы остальных персонажей были стилизованы a la Russe, но лишены конкретности. Они передавали амплуа, причем скорее опереточные, чем комедийные: Осип (Гранж) напоминал «мужика в лохмотьях», Почтмейстер (Бюиссон) — «русского железнодорожного кондуктора». Маскарадность подчеркивалась характером речи, пластикой, спецификой поведения: «Они не смеялись, а как-то взвизгивали, не ходили, а приседали и подпрыгивали»46. Наиболее характерен был образ Городничего (Вейер): «На сцене фигурировал какой-то краснощекий субъект, с огромным животом, делающий бессмысленные жесты. Он был одет в зеленый кафтан с золотыми пуговицами, красные штаны и подпоясан широким желтым шарфом»47. Здесь явное развитие образа папаши Убю. Искания французского символизма были продолжены в начале XX в. как во Франции, так и за ее пределами. В 1907 г. открылся Мюнхенский Кюнстлер-театвр (Художественный театр) в специально построенном для него здании. Во главе театра стоял Георг Фукс (1868-1949) — теоретик театра, режиссер и драматург. В книгах «Сцена будущего» (1904), «Революция театра» (1909) Фукс выдвинул художественную программу. Театр — самостоятельное искусство, независимое от литературы. Произведение искусства не должно отображать действительность. Атмосфера праздничности, жизнеутверждения изначально присуща театру. На практике Фукс и его сторонники разрабатывали концепцию «театра художника». Специальная сцена имела десять метров в ширину и четыре в глубину. Режиссер отказался от перспективной декорации. Задник, окрашенный в белый цвет, и специальное цветное освещение позволяли подчеркнуть пластику актера, добиться барельефного эффекта («рельефная сцена»). Фукс руководил театром один сезон, поставив первую часть «Фауста», «Двенадцатую ночь», «Птицы» Аристофана, «Театр чудес» Сервантеса, собственную пьесу «Тилль Уленшпигель». В Испании, как и в России, сказалось непосредственное влияние французского символизма. В 1899 г. в Барселоне Адриа Гуал Кералт (1872-1944) основал Интимный театр. Гуал Кералт, окончив школу изящных искусств, становится художником, драматургом и режиссером. Свою театральную программу он назвал «Битва за Метерлинка», впервые в Испании поставив «Непрошеную», «Там, внутри», «Монну Ванну». В дальнейшем Гуал Кералт ставит Ибсена, Г. Д'Аннунцио, Л. Пи-ранделло. Он руководил театром до 1930 г., основав театральную школу, в 1914 г. — киностудию. Уильям Батлер Йейтс. Эдвард Гордон Крэг. Театральный англо-ирландский символизм имел, как и во Франции, литературных предшественников, здесь ими стали прерафаэлиты, отчасти связанные с театральными исканиями. В 1880-90-е гг. в среде поэтов-символистов культивируются идеи Вагнера и Ницше, возникает стремление к синтезу искусств и возрождению национальной мифологии. Из этой среды вышел Уильям Батлер Йейтс (1865-1939) — поэт, драматург, театральный критик, организатор нескольких театров. Театральная концепция Йейтса складывается под воздействием французских театральных идей: Малларме, Метерлинка, символистских театров. Но для Йейтса была актуальна еще одна проблема: грезившийся ему театр должен был стать центром возрожденной национальной культуры Ирландии48. К 1897 г. усилиями четырех литераторов: Йейтса, Эдварда Мартина, Августы Грегори, Джорджа Мура — идея создания Ирландского Литературного театра обрела реальные черты. Театр мыслился как национальный, но объективно он выполнял задачи утверждения режиссерского театра и проникновения символизма на сцену. Создатели театра исповедыва-ли различные эстетические принципы, но символистская концепция поэтического слова как главного средства выражения (подобно французской теории «театра поэта») была соединяющим звеном. Ирландский Литературный театр был открыт 8 мая 1899 г. в Дублине пьесой Йейтса «Графиня Кэтлин» и просуществовал два сезона. Совместно с актерами и режиссерами братьями Уильямом и Френсисом Фэйями Йейтс создает в 1902 г. Ирландский Национальный театр, куда привлекает лучших драматургов Ирландии. С 1904 г. труппа имела собственное здание и стала именоваться Эбби-тиэтр. Йейтс в первое десятилетие XX в. пишет ряд теоретических работ о театре, главная из которых «Трагический театр». В 1916 г. в Эбби-тиэтр была поставлена первая драма цикла «Четыре пьесы для танцовщиков» — «У ястребиного источника». Как и во многих других пьесах Йейтса, главным героем здесь является Кухулин - эпический герой Ирландии. В этой пьесе он — юноша, пришедший к источнику бессмертия и встречающий здесь Старика, всю жизнь прождавшего, когда же появится волшебная вода. В кульминационной сцене появляется Женщина-ястреб. Как и в театре но, главные события выражаются здесь через танец. Женщина-ястреб зачаровывает Юношу, уводит его от источника, наполнившегося водой. Роль Женщины-ястреба исполнял японский танцовщик Митио Ито. Костюм с рукавами-крыльями, стилизованный под оперение, и стилизованная пластика актера способствовали созданию особой театральной реальности, сочетавшей различные театральные традиции. Важную роль выполняли три музыканта (гонг, барабан, цитра), сворачивающие и разворачивающие покрывала, обозначающие место действия. Те же музыканты выполняли функцию хора в прологе и эпилоге спектакля. Во всем цикле «Четыре пьесы для танцовщиков» используется принцип маски. Но во второй пьесе — «Единственная ревность Эмер» (1919), посвященной самопожертвованию жены Кухулина, Эмер, оживляющей погибшего мужа — с помощью масок Кухулин выступает в нескольких обличьях: Призрак, Оборотень, ставший Кухулином, и возродившийся Кухулин. И это три различных персонажа, действующие в пьесе. Возможно, в следствии сложной драматургической структуры «Единственная ревность Эмер» появилась в Эбби-тиэтр только в 1929 г. и в адаптированном виде. Эдвард Гордон Крэг (1872-1966) сохранял верность символистской эстетике на протяжении всей долгой творческой жизни. Сын Эллен Терри и Эдварда Годвина, он с детства формировался в артистической среде, играл детские и юношеские роли в Лицеуме, играл главные роли в других театрах. В двадцать пять лет Крэг навсегда порывает с актерской профессией, занимается живописью, осваивает искусство гравюры. Самостоятельную режиссерскую деятельность он начал в 1900 г. постановкой оперы Генри Пёрселла «Дидона и Эней» в Пёрселловском обществе в Хемпстеде. Отказавшись от воссоздания места действия, Крэг использует принципы, сходные с постановками П. Фора и О. М. Люнье-По, — художественная организация пространства, источники света, расположенные и на сцене и в зале, свет, создающий атмосферу и мгновенно меняющий ее. Вместе с тем Крэг делает существенный шаг вперед: режиссерское построение раскрывает не внешний событийный ряд, а музыкальную композицию; сценическое пространство и мизансцены изначально заключают в себе трагический конфликт. Эти принципы Крэг развивал в последующих постановках: «Маска любви» Г. Пёрселла (1901), «Ацис и Галатея» Г. ф. Генделя (1902), «Воители в Хельголан-де» X. Ибсена, «Много шума из ничего» В. Шекспира (1903). В 1904 г. Отто Брам приглашает Крэга для постановки «Спасенной Венеции» Д. Отвея в Лессинг-театер. Разногласия между режиссерами, вызванные противоположностью их эстетических концепций, не позволили довести работу до конца, но способствовали формулированию Крэгом своих художественных принципов, созданию театральной теории. В 1905 г. в диалоге «Искусство театра» Крэг провозгласил прежде всего авторство спектакля за режиссером. Сценическое искусство имеет свой язык, свои законы, в корне отличные от законов литературы, поэтому литератор-драматург не является автором произведения другого искусства. То же касается театрального художника. Декорация должна стать воплощением не представлений художника о пьесе, а режиссерского замысла. Причем речь идет именно о замысле, о решении спектакля, всех его компонентов, а не субъективных желаний режиссера. Еще более существенны требования к актеру. Крэг выдвигает понятие «сверхмарионетка» по аналогии с ницшеанским «сверхчеловеком». Актерскому произволу на сцене Крэг противопоставляет безоговорочное подчинение замыслу режиссера. Но еще более существенно, что актер-сверхмарионетка по собственной воле должен отказаться от представления своей личности на сцене, от своего характера, полностью стать другим «характером» — общечеловеческим, сверхчеловеческим. В статье «Артисты театра будущего» Крэг развивает свою мысль: «Актер — такой, каким мы его знаем сегодня, — в конечном счете должен будет исчезнуть, превратившись во что-то другое. Только при этом условии в нашем театральном царстве можно будет увидеть подлинные произведения искусства»49. Актер-личность должен разрушаться, он — переходное звено к «произведению искусства будущего», так же как человек — согласно Ницше — переходное звено к сверхчеловеку. Йейтс видит в Лондоне постановки Гордона Крэга «Дидона и Эней» и «Маска любви» и воспринимает эти спектакли как создание поэтической реальности на сцене. Но главное, поразившее поэта, — новое понимание трагического. Йейтс стремился к созданию новой трагедии, опираясь на античную тему рока и елизаветинское единство трагического и комического. Дружба Йейтса с Крэгом в 1910 г. вылилась в сотрудничество при постановке «Песочных часов» Йейтса и «Избавителя» Августы Грегори в Эбби-тиэтр (премьера 12 января 1911 г.). Здесь впервые было опробовано мобильное сценическое пространство, создаваемое крэговскими ширмами. В том же 1910 г. Йейтс публикует статью «Трагический театр». В ней получает осмысление идея о целостности восприятия сценического произведения. Декорация не должна восприниматься сама по себе, равно как и другие компоненты спектакля. Изобразительный элемент максимально упрощается, ограничивается «игрой света и тени». Сцена (и слово на сцене) выступает лишь как символ сущностной реальности, лишенный подробностей. В отличие от метерлинковского символизма, у Йейтса — не повседневный трагизм, а поэтический трагизм. Важнейшая мысль «Трагического театра»: трагическое надындивидуально. Задачей трагедии становится преодоление личностного начала. Йейтс в спектакле 1911 г. стремился реализовать эти идеи, осуществляя решение декораций и костюмов, предложенное Крэгом. Принцип ширм позволял легко переносить место действия, смещая его с центра. Само пространство приобретало трагическую сущность: контраст пространства, сдавливающего человека, и метафорического светлого открытого пространства без актеров создавал атмосферу глобальности происходящего. Узкие вертикальные ширмы уходили в темноту, как бы разрушая портал. Дополнительные площадки на сцене, организованные ширмами, напоминали склепы, скрывающие персонажей. Задачи, ставящиеся создателями спектакля перед исполнителями, лучше всего могли быть выражены через использование масок. Однако Крэг не был уверен в адекватном их изготовлении. Персонажи должны были представлять собой не характеры, а сочетание контрастных, реальных и нереальных свойств: образ Дурака по замыслу Крэга сочетал в себе шута и ребенка, смерть и сфинкс. Идеи Крэга воплотились во множестве эскизов (прежде всего, к «Гамлету» и «Макбету»), каждый из которых предлагает некое, решение конфликта, воплощенное в мизансцене. Отдельные эскизы не связаны друг с другом: и персонажи, и пространство в каждом случае воплощают собственно конфликт, а не психологическое оправдание поведения персонажей. Вертикальные объемы, заполняющие пространство сцены, у Крэга придают масштабность происходящему, непременно указывают на нечто глобальное и неясное, происходящее помимо видимого зрителем. Персонажи оказываются не просто в некой необычной среде, а конфликтуют с этим пространством. Почти всегда фигура теряется среди объемов, или же пространство таит нечто роковое, видимое (или угадываемое) зрителем, но не персонажем. Отсюда постоянный мотив огромных вертикальных окон на эскизах Крэга. Но еще более важна конфликтность самого сценического пространства. Архитектоника определяет не среду обитания персонажей, она определяет тот конфликт, в котором герои неизменно окажутся. Гамлет на эскизе Крэга отвернут от «золотой пирамиды» короля и придворных, он сидит на рампе лицом к залу. Но игра света и тени переплетает его фигуру с миром Эльсинора. Расслабленная, но таящая динамику сжатой пружины, фигура Гамлета потенциально конфликтна ее окружению и одновременно слита с ним. На других эскизах Гамлет сталкивается прежде всего с пространством, а потом уже с другими персонажами. В режиссерском решении сценического пространства Крэг воплощает символистскую концепцию. Он отказывается от изображения в принципе. Реалии подчеркнуто незначительны, значимо то пространство, которое невидимо, но ясно прозре-вается. «Важен не сам утес, важны линии и их направление»50. Свою концепцию Крэг воплощает в московской постановке «Гамлета» в декабре 1911 г. (в той степени, в какой на спектакль, в постановке которого принимали участие также К. С. Станиславский и Л. А. Сулержицкий, распространяется его авторство). Сценическое пространство передавало здесь символистское мироощущение. Действие спектакля, его конфликт развивались вне бытового психологизма, вне обыденной реальности, по логике абсолютного трагизма надличностного существования. Высшая реальность не изображалась на сцене, но проявлялась во всей структуре спектакля. Той земной произвольной реальностью, через которую прорывался роковой детерминизм, была поэзия шекспировского текста (независимо от тех эмоциональных мотивировок, которые вкладывали в него мхатовские актеры). В этих смыслах символистская концепция нашла воплощение в спектакле. Действие строилось вокруг Гамлета — Качалова. В определенном смысле, все происходящее на сцене являлось отражением его внутреннего мира. Вероятно, это была первая в мировом театре попытка реализации на сцене идеи сверхчеловека. Именно благодаря символистскому методу ставилась задача постепенного преображения актера, постепенного рождения сверхчеловека (на уровне, конечно, сценической метафоры). Т. И. Бачелис приходит к выводу: «Величие героя должна была показать и доказать сама режиссерская композиция: герой ввергался в некую над-мирную среду, „где воздух насыщен таинственными видениями", где, как писал А. Кугель, „надмирное огромно, велико, бесконечно в сравнении с жизнью; людское — жалко и вместе с тем мучительно", где над Гамлетом как бы распростерт „мистический шатер бесконечности". Но вот в этом-то надмирии, в этой-то бесконечности Гамлет, который только что пассивно всматривался в земное величие золотой пирамиды власти, вдруг обнаруживает невероятную, неостанавливаемую активность, внушающую истинный ужас его спутникам и даже его другу Горацио»51. Крэг добивался торжественности и гармоничности сцен, но при этом требовал стремительного ритма, активного развития действия. Это не был символизм Метерлинка и раннего Мейерхольда. Гамлет - Качалов метался по площадке в сцене «мышеловки», рвался из дворцовых лабиринтов, создаваемых знаменитыми крэговскими ширмами и световой партитурой спектакля. Пространство преображалось постоянно. В самом столкновении объемов, в трагической геометрии лестниц, колонн, переходов заключался внутренний трагизм, который Гамлет преодолевал своей гибелью. В спектакле удалось, наконец, совместить типичность, узнаваемость человека вообще, каждого человека («трагическое повседневное») с глобальностью происходящего, с надчеловеческой природой этого трагизма. Статичные мизансцены Крэг чередовал со стремительными и тревожными. Образ Гамлета, в соответствии с пьесой Шекспира, раскрывался вне обыденного характера. Глобальность конфликта не исчерпывалась межличностными отношениями. Массивное давящее пространство — внешнего образа Эльсинора и внутреннего мира Гамлета — постепенно распадалось на отдельные составляющие. Раскрывался мир сцены, обнаруживая бездонную пустоту, в которой воплощался образ свободы. Эта «чистая идея» не иллюстрировалась на сцене, а возникала в душе зрителя, повинуясь метаморфозам крэгов-ских ширм и сверхчеловеческим стремлениям главного героя.
|