Главная страница
Случайная страница
КАТЕГОРИИ:
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Г71Ш2. РДГКОДОПАНТИЯ 3 страница
Сура
| Ай am
| Результат гадания
| Комментарий
|
|
| будет воля Аллаха
| будет препятствий. Однако желаемое тобою и цель никогда не осуществятся
|
| 1-2
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| В этом деле поможет Аллах, в нем добро и благословение
|
| запрет
| По причине плохого окончания откажись от достижения своей
цели
|
|
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| Осуществляй, ибо весьма благородно, однако полностью желаемое тобою и цель не осуществятся
|
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| Это дело хорошее, но его последствия - гибель на пути добра
|
| запрет
| Оставайся на том, что ты намеревался [сделать], и не меняй обстоятельств
|
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| У тебя есть свобода выбора в целом или части того, чем ты располагаешь
|
| запрет
| Никогда не исполнится твое желаемое и цель
|
|
| строгий запрет
| —
|
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| Желаемое тобою и цель осуществятся только [при некоторых] условиях
|
| запрет
| Откажись от желаемого и своей цели
|
Сура
| Лйат
| Результат гадания
| Комментарий
|
| 4
| запрет
| Не достигнешь желаемого и своей цели
|
19-20
| запрет
| В этом деле совершенно нет справедливости и беспристрастности
|
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| В высшей степени добродетельно, но не достигнешь желаемого тобой
|
|
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| Осуществляй это, для тебя нет отговорок, но не достигнешь желаемого и своей цели
|
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| Осуществляй, в этом сила и польза великая
|
| запрет
| Держись в стороне от этого по причине плохого окончания и бесполезности
|
|
| строгий запрет
| —
|
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| Осуществляй, это в высшей степени хорошо
|
134-135
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| По завершении этого [тебя ждет] покой и спасение
|
|
| запрет
| Не достигнешь желаемого и своей цели
|
| запрет
| Воздержись от этого, ибо противоположное ему справедливо и беспристрастно
|
| запрет
| Не достигнешь желаемого и своей цели
|
Сура
| Айат
| Результат гадания
| Комментарий
|
|
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| Дело твое очень хорошо
|
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| Осуществляй, в этом предел блага и покоя
|
| запрет
| Исход этого дела - уничтожение и гибель желаемого тобой
|
| запрет
| Воздержись от этого, ибо оно дурно и запретно
|
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| Дело твое очень хорошо
|
|
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| Осуществляй и не оставляй этого, хотя цель и не будет постигнута
|
| запрет
| Не достигнешь желаемого и своей цели
|
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| Исполняй и осуществится твоя цель
|
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| Это дело в высшей степени хорошо и крепко, но, по-видимому, желаемое тобою и цель не осуществятся
|
| 1-2
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| В этом деле поможет Аллах, в нем добро и благословение
|
| строгий запрет
| Не достигнешь цели из-за плохого окончания
|
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| В высшей степени хорошо и крепко, однако не достигнешь цели и желаемого
|
Сура
| Айат
| Результат гадания
| Комментарий
|
| 1-3
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| В этом деле поможет Аллах, в нем добро и благословение
|
| строгий запрет
| По причине плохого окончания
|
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| В высшей степени хорошо и крепко, но желаемое и цель находятся в других руках (не в твоей власти). Если захотят, осуществится, а если нет, то нет
|
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| Достигнешь цели и всего, что в ней есть полезного и выгодного
|
|
| запрет
| Никогда не достигнешь желаемого и своей цели
|
| запрет
| Это дело дурно. Если достигнешь желаемого и своей цели, совершится противоположное этому
|
| запрет
| —
|
|
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| Это дело в высшей степени трудно, принимая во внимание то, что он не достигнет желаемого, но приступает [к этому делу] и совершает путешествие, однако не достигнет желаемого
|
| 1-2
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| Очень хорошо
|
| строгий запрет
| —
|
|
| строгий запрет
| —
|
По
Сура
| Айат
| Результат гадания
| Комментарий
|
|
| строгий запрет
| по причине плохого окончания
|
|
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| В этом деле поможет Аллах, в нем добро и благословение
|
| осуществляй это [дело] и не оставляй его
| Осуществляй и не оставляй это
|
|
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| В этом деле поможет Аллах, в нем добро и благословение
|
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| Осуществляй и не оставляй это, однако не достигнешь желаемого
|
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| Это дело весьма благородно, достигнешь желаемого и своей цели
|
|
| строгий запрет
| По причине плохого окончания
|
|
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| Это дело в высшей степени хорошее и крепкое
|
| 7-8
| запрет
| Не достигнешь желаемого и своей цели
|
| строгий запрет
| —
|
|
| запрет
| В высшей степени легкомысленно (осуждение) и порицаемо (возмездие)
|
|
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| Цель будет достигнута только [при определенных] условиях
|
|
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| Эта цель в высшей степени крепка, но не достигнешь желаемого
|
| запрет
| Исход этого дела— поражение и
| Ill
Сура
| Айат
| Результат гадания
| Комментарий
|
|
|
| бегство
|
|
| запрет
| —
|
|
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| Весьма благородно, из-за того, что имеет хороший конец, достигнешь желаемого
|
77-78
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| Дело в высшей степени крепко и непоколебимо, принимая во внимание, то, что предписывают достойные и добродетельные люди
|
|
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| Достигнет желаемого сверх чаяний
|
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| Осуществляй и не оставляй это, исполнится часть желаемого тобою и цели
|
|
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| Это дело предельно крепко и непоколебимо
|
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| Осуществляй, в этом победа и достижение желаемого
|
|
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| Это дело весьма благородно и уразумеешь свою цель
|
|
| строгий запрет
| По причине плохого окончания
|
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| Желаемое тобою сопряжено с [некоторым] условием, как хочешь, так и осуществляй
|
|
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| В этом деле поможет Аллах, в нем добро и благословение
|
|
| запрет
| Не достигнешь желаемого и своей
|
Сура
| Айат
| Результат гадания
| Комментарий
|
|
|
| цели
|
|
| строгий запрет
| По причине плохого окончания
|
|
| осуществляй это [дело] и не оставляй его
| Осуществляй и не оставляй это
|
|
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| Осуществляй и не оставляй это, достигнешь желаемого тобою
|
|
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| Очень благородно из-за своего хорошего окончания
|
|
| строгий запрет
| —
|
| 1-3
| запрет
| Достигнешь лишь противоположного желаемому
|
50-51
| запрет
| Весьма скорбно и приводит к раскаянию
|
|
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| В этом деле поможет Аллах, в нем добро и благословение
|
|
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| Осуществляй и не оставляй этого, достигнешь своей цели
|
| 1-2
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| В этом деле поможет Аллах, в нем добро и благословение
|
|
| строгий запрет
| —
|
| 1-2
| строгий запрет
| В этом страх, боязнь и опасения
|
|
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| Осуществление этого хорошо и достигнешь своей цели
|
|
| строгий запрет
| —
|
|
| строгий запрет
| Сопровождается невозможностью достижения цели
|
Сура
| Айат
| Результат гадания
| Комментарий
| 19
|
| строгий запрет
| По причине плохого окончания
|
|
| запрет
| Результат этого дела - тяжкие затруднения
|
| И
| строгий запрет
| По причине плохого окончания
|
|
| строгий запрет
| По причине плохого окончания
|
|
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| Осуществляй это и не отказывайся
|
|
| строгий запрет
| По причине плохого окончания
|
|
| строгий запрет
| По причине плохого окончания
|
| 1-2
| строгий запрет
| По причине плохого окончания
|
|
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| Исход этого дела хорош, достигнешь цели и своего желаемого
|
| 1-3
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
| В этом деле поможет Аллах, в нем добро и благословение
| Согласно рассматриваемому руководству различных результатов гадания насчитывается 14, однако все они, фактически, сводятся к двум основным типам: «хорошо», «плохо». В таблице приводятся все варианты по мере их появления в книге.
Таблица 14
№
| Результат гадания
| Кол-во134
|
перс.
| рус.
|
| llLajl Ц-lji. М\ Li jjl
| хорошо, если на то будет воля Аллаха
|
|
| LSV
| запрет
|
|
| Ja ui Ь L«| dull t_) uik
| хорошо, но [сопряжено с
|
| Частота упоминания в тексте.
|
| [некоторым] условием
|
|
| ^15^
| строгий запрет
|
|
| dud Ч-1.^
| хорошо
|
|
| CLlujI < —1_уі». A£ (JJJJJ J uli al=»Jl
| осуществляй [это дело] и не бойся, ибо [это] хорошо
|
|
| lIlujI '-Jj^- ■ Лі L" > U^^j J'''1 Ь
| при [некоторых] условиях, если будет на то воля Аллаха, хорошо
|
|
| ^jJajjjj L Lai CLbail 4-)_J^.
| хорошо, но при [некоторых] условиях
|
|
| ^j£ 1 Лл. Ь Lai dull L_1ji
| хорошо, но выборочно
|
|
| CLbj jj L jLu^l
| выбор за тобой
|
|
| CLbj: ' _W < J ^J3
| лучше от этого отказаться
|
|
| tlluil JJ^-J (jJjS liJjJ
| лучше отказаться
|
|
| ^15^
| категорический запрет
|
|
| (jS-a (jiS G j a^J (j7- a' ■ s 11
| осуществляй это [дело] и не оставляй его
|
|
Фа'л
Слово фа'л в широком смысле обозначает предзнаменование. Предзнаменования могут быть самые разнообразные: люди или предметы, с которыми человек неожиданно встретился, чихание, родимые пятна, родинки, имена людей, их внешний вид и даже социальное положение ит.д135. По сути, любая информация, получаемая человеком посредством органов чувств или возникающая в его сознании (например, сон), могла служить предзнаменованием. Следствием широкого распространения суеверий стала повсеместная боязнь «дурного глаза», и все большее проникновение эвфемизмов в бытовую речь (кледонизм). Считалось, что воздействие дурного глаза можно предотвратить номинальным противоположением подлинного и воображаемого, например, назвать слепого зрячим, укушенного змеей - невредимым l.
Согласно концепции фа'л именам собственным придавались определенные ассоциации в соответствии с их звучанием. Например, айва означает путешествие, поскольку в ее названии (сафарджал) присутствует слово сафар («путешествие»); сирень приносит несчастье, которое будет длиться год, из-за того, что ее название (сусан) содержит слова су' («зло») и сана («год»); а базилик является одновременно и хорошим и дурным знаком, т. к. с одной стороны, его название (райхан) содержит слово рух («дух»), а с другой, его вкус горек, хотя он и услаждает глаз своим видом, а нос ароматом; лимон предсказывает ложь, поскольку его наружность не соответствует внутреннему содержанию. Таких примеров множество137.
Так, например, встреча с евреем или кузнецом считалось дурным знаком. См.: Doutte. Op. cit. -P. 361.
136 Donaldson. Op.cit. -P. 140, также см: Fahd. Fa'l II EI.
137 Ibid.
Нас же будет интересовать узкое значение термина фа 'л, а именно
извлечение предзнаменовании из различных текстов.
В мусульманском мире источником таких предзнаменований помимо Корана служили диваны Румй, 'Умара Хаййама, Са'адй, и, конечно, Хафиза (фал-и Хафиз) 139, известного как писан ал-гайб, т. е. «глас сокровенного» или тарджаман ал-асрар, т. е. «толкователь таинств». Причем сам процесс гадания был, по-возможности, «автоматизирован» -создавались специальные таблицы, облегчающие его. Пример такой таблицы представлен в ценнейшем списке дивана Хафиза из собрания Восточной библиотеки в Банкипоре, № 151140.
1 ^8
Ср.: японские песенные гадания ymaypa (см:
https://www.all.ruH ahin/poems.htm).
139 Только в русскоязычном Интернете десятки сайтов предлагают погадать по стихам восточных поэтов, см., например: https://www.glagol.ru/hafes, https://www.sufism.ru/hafiz/, https://www.sufism.ru/rumi/cgi-bin/gadanie.html. https://www.geocities.com/CapeCanaveral/Hall/1436/gadanieO.htm и т. д. В России, например, гадали по «Евгению Онегину». При этом, к удивлению, присутствие в русской сети гадания по поэме Пушкина обнаружено не было. В средневековой Европе долгое время оставалось популярным использование «Илиады» и «Одиссеи» для предсказания будущего. Более того, врачи рекомендовали своим пациентам в качестве средства от лихорадки класть под подушку четвертую книгу «Илиады», см. Muqtadir М. A. Persian Poets (Firdausi to Hafiz) II Catalogue of the Arabic and Persian Manuscripts in the Oriental Public Library at Bankipore. Calcutta, 1908.-P. 231.
140 Электронные сборники персидской поэзии, описанные во «Введении» (Dorj 2. Electronic Library, of Persian Poetry. - Tehran, 2001; Ganj-e Sokhan. Electronic Library of Persian Poetry. - Tehran, 2002), предоставляют возможность осуществить гадание по дивану Хафиза (см.: рис. 10). На рис. 11 представлено изображение процесса автоматического гадания с другого диска, содержащего диваны девяти наиболее известных персидских поэтов. (Diwan-e Farzangan. - Part 1.-Tehran).
Таблица 15
l_s
| J
|
| J
| J
|
| с
| < -J
| eS
| ^S
| J
| Ъ
| c£
| (*
| f
| J
| (_)
| j
| j
| U
| J
| Cj
| ti
| J
|
| с
|
| l£
| J
|
|
|
|
| і
| U
|
| (J
|
| ?
| lIi
| iS
| L_l
| ?
| L_l
| t
| Сі
|
| J
| r
|
| .}
|
| l5
| U
| (*
| ?
| c£
| U
| і
| J
| J
| J
|
| J
|
| J
| J
| cS
| ?
| U
| ci
| в
| j
| Л
| и
| ?
| Ci
| J
|
| J
| J
| J
| 1-І
| t5
| j
| j
| l£
| J
| J
| J
| ?
| J
| и
| J
| С
| J
| c5
| ?
| С
| J
| С
| u£
| t
| J
| f
| Cj
| lS
| i£
|
| I
| J
| ^
| Л
| .}
| L_!
| i_i
| J
| С
| О
| U
|
| J
| U
| Ci
| j
|
| L_J
| J
| и
| (j
| lS
|
| (_i
| С
| J
| і
| ?
| U
| j
| J
| о
| l£
| L_)
| ^
|
| j
| ?
| о-
| t_j
| о»
| t
| и
| L_l
|
| ^
| i_i
| ?
|
| ці
| l5
| С
| J
| и^
| Cj
| 0а
| < _S
| f
| J
| (j^
| l5
| J
|
| J
| с
| J
| I
| J
| dj
| j
|
|
| J
| f
| a
| l_l
| t
| Ja
| f
| lS
| J
| I
| J
| и
|
| (Лі
| J
|
| L$
| i_j
| и
| e
|
| L_!
| L_)
| J
| lS
| J
| J
| b
| і_)
| Iа
| j
| J»
| ^
| ->
| < _j
| Iа
| (*
| (ji
| l£
| J
| и
| l5
| l_]
| с£
|
фа
| вав
| алиф
| ра
| ра
| алиф
| ха
| ба
| йа
| каф
| ра
| та
| каф
| мйм
| мйм
| зайн
| ба
| зайн
| зайн
| ти
| ра
| та
| йа
| лам
| алиф
| ха
| алиф
| йа
| ра
| алиф
| алиф
| алиф
| алиф
| гайн
| нун
| алиф
| йа
| алиф
| мйм
| та
| йа
| ба
| мгш
| ба
| 'айн
| та
| алиф
| ра
| мйм
| алиф
| дал
| алиф
| йа
| HVH
| мйм
| мйм
| каф
| HVH
| та
| вав
| зайн
| ра
| алиф
| дал
| алиф
| вав
| дал
| йа
| мйм
| HVH
| йа
| ха
| зайн
| дал
| нун
| мйм
| та
| лам
| алиф
| вав
| дал
| лам
| фа
| йа
| зайн
| зайн
| каф
| дал
| вав
| дал
| мйм
| вав
| HVH
| ра
| ха
| дал
| йа
| мйм
| ха
| ра
| джйи
| каф
| гайн
| ра
| мйм
| та
| йа
| йа
| алиф
| алиф
| вав
| каф
| дал
| дал
| ба
| па
| ра
| ха
| нун
| нун
| ха
| лам
| HVH
| та
| вав
| алиф
| ба
| вав
| HVH
| нхн
| йа
| алиф
| фа
| ха
| дал
| гайн
| мйм
| нун
| вав
| ра
| ха
| каф
| ба
| каф
| алиф
| дал
| мйм
| сйн
| фа
| шйн
| ха
| нун
| ба
| алиф
| каф
| па
| MUM
| алиф
| шйн
| йа
| ха
| ра
| шйн
| та
| сйн
| йа
| мйм
| дал
| сйн
| йа
| вав
| алиф
| дал
| ха
| дал
| алиф
| ра
| та
| зайн
| алиф
| алиф
| дал
| мйм
| ха
| па
| ха
| та
| мйм
| йа
| ра
| алиф
| ра
| нун
| ха
| та
| вав
| алиф
| йа
| ба
| нун
| мйм
| алиф
| па
| ба
| ра
| йа
| вав
| лам
| ха
| ба
| мйм
| зайн
| шйн
| дал
| ра
| фа
| мйм
| мйм
| шйн
| йа
| вав
| нун
| йа
| ба
| каф
| Суть процесса сводится к следующему: гадающий вслепую указывает на любую букву в таблице, затем, начиная со следующей, отсчитывает девять букв. Девятой будет буква одного из слов байта. Затем отсчитывается еще девять букв и т. д., до тех пор, пока он не достигнет той буквы, с которой начиналось гадание. Таким образом, обнаруживаются все буквы всех слов байта, расположенные в
|