Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Конструктивная оценочность может быть какпозитивной (апо






логетической), так и негативной (критической). Ее можно охарактери зовать следующим образом:

1 как правило, центром публицистического текста, содержащего конструктивную социальную оценочность, является социально значи мое событие, представленное в виде информации о фактах;

2 автор старается избегать оценок, выраженных при помощи не нормативной лексики и фразеологии, заимствованной из языковых пластов, выходящих за пределы литературного языка (просторечной, грубо-просторечной, вульгарной, обсценной и пр.); Л

3 она конструктивна по своей природе - плодотворна (прилага тельное «конструктивный» означает «такой, который можно положить в основу чего-либо, плодотворный»23; направлена на рассмотрение и решение актуальных для всех членов социума проблем;

4 она ориентирована на установление диалога с читателем;

5 позиция автора текста соответствует профессиональной ролй журналиста: он не просто информирует читателя о каком-либо собы тии, но и убедительно оценивает его в социально-политическом плане (JI. М. Майданова), причем сам автор обязательно представляет своФ социальную позицию как неотъемлемую принадлежность публиЦ стического текста24.

Таким образом, конструктивная оценочность публицистическ текстов строится на пересечении

б) эмоционально-оценочной, представляющей собой экспрессив­ный комментарий автора к фактологической информации.

Иллюстрацией конструктивной социальной оценочности может служить один сюжет программы «Вести. Дежурная часть», прозвучав­ший в эфире телеканала «Россия» 25 октября 2009 г. Анализ проводил­ся на материале стенограммы, которая здесь печатается курсивом, тог­да как конфликтогенные фрагменты текста даны жирным курсивом.

Сюжет посвящен социально значимой проблеме - нехватке дет­ских садов в г. Екатеринбурге. Основу данного материала составля­ют несколько интервью, объединенные замыслом автора-ведущего (Дмитрия Блинкова). Готовя материал к эфиру, журналист получил необходимую информацию, присутствуя на важных событиях, знако­мясь с документами и другими источниками, а также общаясь с соци­ально значимыми людьми25. Практически каждый фрагмент «чужой» речи сопровождается в анализируемом тексте комментарием веду­щего.

Главная мысль материала содержится в зачине и озвучивается ве­дущим, Д. Блинковым: «В Екатеринбурге 30 тысяч детей не могут попасть в садики и ясли», а власти города, которые «должны всеми силами решать эту проблему», «распродают здания, в которых рас­полагались дошкольные учреждения. Причем очень близким для чи­ новников людям».

Данный тезис затем развивается в высказываниях лиц, имеющих отношение к данной проблеме:

 

* мысль о том, что мест в детских садах не хватает, высказан- i ная ведущим, затем подтверждается высказыванием молодой мамы Е. Ефимовой и завершается выводом автора о том, что данная ситуация типична для столицы Урала: «отчаявшиесямамы пикетируют здание городской администрации и собирают подписи за отставку мэра,

 

но все остается по-прежнему»;

1 фраза «отчаявшиеся мамы пикетируют здание городской ад­министрации и собирают подписи за отставку мэра...» подразу­мевает, что в сложившейся ситуации виновен мэр города. Далее эта неявная мысль подтверждается фрагментом речи М. Петлина:

Ш «-В свое время мэр Ч. продал половину детских садов, которые находятся в Екатеринбурге...»;

2 далее ведущий вновь обращается к основной теме, заявленной во вводной части (о распродаже властями города зданий, в которых располагались дошкольные учреждения, очень близким для чиновников людям), а также говорит о том, что некоторым работникам администрации предъявили обвинении е в растрате муниципальной собственности: мэрия продолжает раздавать детские сады предпринимателям. Данная

мысль подтверждается высказыванием начальника управления обще ственных связей ГУВД области В. Горелых: «сейчас по месту этих дет ских учреждений расположены коммерческие структуры, руководители которых, по данным следственных органов, находятся в очень близких отношениях с действующей администрацией города Екатеринбурга>

1 продолжая тему кровного родства «продавцов» и «покупателей» ведущий показывает здание, проданное чиновниками, в котором ра­нее располагался детский сад, при этом сообщается, что «...два корпуса были переданы торговой компании «Союз», директором которой яв ляется «жена мэра Екатеринбурга..., а учредителем - сын градон чальника...». Данные факты сопровождаются высказыванием предсе­дателя антикоррупционного комитета Свердловской области Леонида Андреева: «Все это раздавалось, по сути говоря, еще даже когда аукцио­нов не было, бесплатно и, конечно, своим»;

2 развивая тезис о продаже детских учреждений администрацией, ведущий указывает, что, помимо детских садов, «чиновники продали детский клуб на улице Луначарского»; теперь в нем «офис обществен­ной организации «Наш дом - наш город», которую основал действую­щий мэр Екатеринбурга...», и ряд других детских учреждений; далее указывается, что «по поводу распродажи детских учреждений у чинов­ ников есть своя позиция»: по их мнению, они были переданы коммер­ческим структурам на законных основаниях (фрагмент интервью с С. Тушиным;

3 ведущий указывает, что, открывая вновь детские сады под давле­нием нескольких заведенных уголовных дел, «сотрудники мэрии закры­ли гимназию в Верх-Исетском районе»; данная информация подтверж- дается фрагментом интервью с профессором Дмитрием Стровским.

Материал завершается информацией о том, что «...расследование этого дела взял под особый контроль начальник ГУВД по Свердловской области».

Информация о деятельности мэра города, его профессиональном окружении и людях, состоящих с ним в кровном родстве, содержится следующих фрагментах спорного материала:

4 «В Екатеринбурге 30 тысяч детей не могут попасть в садики ясли», а власти города, которые «должны всеми силами решать проблему», «распродают здания, в которых располагались домкоЛ ныеучреждения. Причем очень близким для чиновников людям»- i

5 «отчаявшиеся мамы пикетируют здание городской страции и собирают подписи за отставку мэра, но все остается " пре жнему»; ^^Н

»*—-—-" " iJiuuv ikitncKux сад ов, кот о[

32. «мэрия продолжает раздавать детские сады предпринимате­лям»;

33. «сейчас по месту этих детских учреждений расположены коммер­ческие структуры, руководители которых, по данным следственных органов, находятся в очень близких отношениях с действующей ад­министрацией города Екатеринбурга»;

34. «...два корпуса были переданы торговой компании «Союз», дирек­тором которой является «жена мэра Екатеринбурга Л., а учредите­ лем - сын градоначальника ...». «Все это раздавалось, по сути говоря, еще даже когда аукционов не было, бесплатно и, конечно, своим»;

35. «чиновники продали детский клуб на улице Луначарского»; теперь в нем «офис общественной организации «Наш дом - наш город», кото­ рую основал действующий мэр Екатеринбурга А. Ч.».

Социально значимый вывод из сведений, в которых негативно оце­нивается деятельность администрации города, таков: ответственность за ситуацию с детскими дошкольными учреждениями несет мэр города и его ближайшее окружение. Информация в форме утверждения о дей­ствиях мэра, нарушаюших деловую этику и наносящих ущерб интере­сам жителей, содержится во фразе «...В свое время мэр Ч. продал половину детских садов, которые находятся в Екатеринбурге...». Чтобы написать [ такое, журналист должен иметь веские основания, потому что именно | такая информация подпадает под определение порочащих сведений.

Если бы было возбуждено дело об унижении чести и достоинства и ума- j лении деловой репутации мэра Ч. и если бы оказалось, что эти сведения не соответствуют действительности, для журналиста и издания это по­влекло бы за собой гражданскую ответственность - публикацию опро- | вержения и, вероятно, возмещение морального ущерба.

Негативно-оценочный характер этому сюжету обеспечивает сумма I сведений, доказывающих попустительство мэра при приватизации го- ■ Родского имущества и бездействие в решении актуальной социальной ■ Проблемы детских садов, и дополнительных комментариев автора. При э 1 ом никаких личностных характеристик мэра в тексте не содержится.

1 сутствует и ненормативная лексика экспрессивного характера, отно- И^яЩаяся к нему или каким-либо другим персонажам. А активное исполь- 1 кание экспрессивно-эмоциональных средств обусловлено важностью ■ За 1Сгавленн°й социальной проблемы. Выразительность достигается И; сЧет использования глаголов интенсивного действия и сочетаний- КоГенсивов: распродают здания, продал половину детских садов, про- [ " > Кает раздавать детские сады, в очень близких отношениях, •j, Б. «Деструктивная оценочность» публицистических текстов ак- j/'1 'и шруется тогда, когда автор сознательно уходит от общезначимой

, выдаваемыми в тексте за интересы общества в целом. Такая осит подчас заказной характер, при этом тоже может быть как ной, так и негативной. Авторские суждения выражены в без- ионной форме, они монологичны; вопросы, если они и при­ют, носят риторический характер. Стратегия «деструктивной ности» разрушительна по своей сути - неплодотворна (ср.: «де- ивный» - ведущий к разрушению чего-либо, разрушительный, отворный»26.

Деструктивную оценочность» можно охарактеризовать следую- бразом:

как правило, центром внимания публицистического текста яв- я субъект (персона), прямо или косвенно соотносимый с каким- социально значимым событием, при этом само событие уходит орой план и не интересно автору;

36. в тексте отсутствует информация фактологического характера и бладает оценочное мнение автора;

37. автор сознательно уходит от защиты общественных интересов, меняя их узкопрофессиональными или частными;

38. позиция автора - это монолог, нередко обладающий признака- агрессии (стратегии на понижение образа персонажа);

39. оценки персонажа часто выражены при помощи ненорматив- й лексики и фразеологии, заимствованной из языковых пластов за еделами литературного языка (просторечной, грубо-просторечной, льгарной, обсценной и пр.);

40. «деструктивная оценочность» направлена на создание крайне трицательного образа субъекта речи, часто через использование раз- ообразных приемов и тропов (гипербола, иносказание и пр.); пове- твование нередко носит ироничный (насмешливый, саркастический) арактер.

Таким образом, деструктивная оценочность публицистических текстов строится на пересечении следующих составляющих:

41. полном или частичном отсутствии аргументативной базы и си­стемы фактов, характеризующих социально значимое событие;

42. концентрации внимания читателя на отрицательных сторонах личности и деятельности субъекта речи через систему эмоционально- оценочных вербальных и невербальных средств, в основном, инвек- тивной направленности.

Полагаем, что характер текстов, в которых развертывается Де' структивная оценочность, не имеет никакого отношения к социальной ти - она обнаруживает псевдосоциальный характер.

ктивную оценочность, опирается, как

которых - целенаправленное снижение его образа как человека (а не как официального лица). Они создаются за счет использования сни­женной лексики и фразеологии.

Например, в заголовке публикации газеты «Московский ком­сомолец на Алтае» (№ 10 /309 за 2008г.) - «Самое главное - вовремя смыться?», как и в тексте публикации, в изобилии использованы раз­говорные и просторечно-сниженные языковые единицы, ср.: смыть­ся: «просторечное. Уйти куда-нибудь, исчезнуть»; «отсидеться в око­пах», ср.: «Отсидеться - разговорное. Спастись, укрываясь где-нибудь, от кого-нибудь, пережидая что-нибудь»; взвалить всю ответствен­ность, ср.: «Взвалить - переносное, разговорное. Обременить кого- нибудь чем-нибудь»27; если, конечно, г-н С. не «свалил за бугор» (грубо- просторечный жаргонный устойчивый оборот свалить за бугор имеет значение «уехать за границу»). Аналогичную лексику находим в статье «Господин Кирилловский и его гарант, или о моральном вреде, который выразился в нравственных страданиях мошенника», опубликованной в газете «Деловой курьер Алтая» (24.10.02): он меня надул, как маль­чишку; плюнул на остатки - даже коммунистической - морали; ше­девр, созданный наглым, горластым и беспардонным коммунистом- мошенником, где надуть - «обмануть, провести (разговорное)»; плю­нуть - просторечное «совершенно не считаясь с кем-н., выказывать презрительное безразличие»; миллион новыми хапнули (хапнуть - про­ сторечное «брать, красть, присваивать неблаговидным образом»); на­глым, горластым и беспардонным (ср.: наглый - «крайне нахальный, дерзко-бесстыдный»; горластый - просторечное «крикливый, с гром­ким голосом»; беспардонный - разговорное «крайне бесцеремонный, беззастенчивый»)28 и т. д.

Пример деструктивной - псевдосоциальной - оценочности, глав­ным элементом которой является образность, представлен в статье «Сказ про то, как один городской округ две администрации кормил», опубликованной 25 апреля 2008 г. в газете «Эхо столицы» - городской ежедневной газете г. Якутска (Республика Саха). Главная отрицатель­ная героиня текста - В. В., бывший мэр города.

Негативная информация, представленная в публикации, выраже­на в тех фрагментах, которые представляют собой личное оценочное Мнение автора текста; они связаны с использованием приема сказа и направлены на дискредитацию деловой и личностной репутации глав­ной героини - В. В.

Данный материал не является новостным, но помещен в разделе |()ВОСТИ, поскольку описываемые в нем явления, главный персонаж, ег° поведение (как истинное, так и мнимое, придуманное автором) и ег° поступки сознательно поданы в негативном свете и, помещая его в

аздел НОВОСТИ, автор преследовал свои, вполне конкретные цели, аправленные на реализацию авторского намерения заведомого син­ения образа главного персонажа, изображения его в нарочито непри- лядном виде, наделение его негативными (отрицательными) чертами арактера с целью дискредитации в общественном мнении.

В анализируемом тексте использован особый прием подачи мате- иала - прием сказа. Наряду с другими приемами, такими как притча, пародия, гротеск, фантастика, он используется в художественной ли­тературе для создания «эффекта остранения», при котором создается особое восприятия предмета - «видение» его, а не «узнавание». При остранении вещь не называется своим именем, а описывается как в первый раз виденная29.

Негативная информация о В. В. дается в таких фрагментах:

43. быть главой новой администрации В. В. не пригласили: мнение о том, что по своим личностным и деловым качествам она к этому виду деятельности непригодна;

44. однако она нашла лазейку в решении суда, воспряла духом, вы­ бросила решение, да и зажила себе спокойно дальше: указание на изво­ротливость субъекта речи (для создания негативного стилистического эффекта использован прием градации);

45. Та только зубами скрипнула - не бывать тому!, обозлилась... пе­ редавать документы отказалась: образ героини как злобной женщины (своеобразной бабы Яги) создается при помощи нанизывания глаголов, негативно характеризующих ее поведение, семантикой совершенного вида, а также за счет использования разговорного фразеологизма и кон­струкций косвенной речи, передающих ее неприятный характер;

46. указывая на то, что В. В. придумала брать с населения платежи за коммунальные услуги, автор, по сути, обвиняет ее в сознательном затягивании ликвидационных мероприятий предыдущей городской администрации: Свели на нет всю работу, проделанную ОЛ по прове~ дению ликвидационных мероприятий, были затянуты сроки ликви' дации, что привело к увеличению затрат на погашение кредиторской задолженности старой администрации. Сделала все это В. В., опять же по мнению автора (оценочная информация), чтобы Шуму следок побольше наделать, воды намутить; В мутной водичке р*> 1 ку какую выловить..., поскольку обозлилась она пуще прежнего на происходящее. Негативная оценочность создается за счет исполь3°® ния фразео логизмов шуму наделать (ср.: «шумом называют гроМ^гт

•*МЦЦОД£ Д-и_кШ1 чат др уг на друга»30), воды намугПиГШ общие интересы). Данные фразы характеризуют персонажа как склоч­ного, мстительного, корыстного человека, способного использовать служебное положение в своих целях; негативный образ создается за счет использования устойчивых оборотов разговорно-просторечного и сказового характера.

Опыт проведения лингвистических экспертиз позволяет утверж­дать, что в информационной сфере большая часть речевых конфлик­тов спровоцирована текстами псевдосоциальной направленности (см. схему).

позитивная

----- Конструктивная

негативная

Зона

коммуникативного риска

негативная

---- Деструктивная--------- ПСЕВДОСОЦИАЛЬНАЯ

позитивная

Схема. Типы оценочности текстов массово-информационного дискурса

Тексты, содержащие социальную оценочность, становятся объ­ектом рассмотрения лингвистической экспертизы по разным категори­ям дел. Таковы, например, спорные речевые произведения, «обвиняе­ мые» в экстремистской деятельности (ст. 280 УК РФ), по обвинению в возбуждении расовой, религиозной, национальной и социальной ненависти и вражды (ст. 282 УК РФ).

Слишком велико желание некоторых судебных и руководя­щих органов увидеть экстремизм в газетных текстах, посвященных актуальным проблемам современной российской действительно­сти. Примером может служить газета «Риск транзит» Республики Гыва, несколько статей которой в 2008-2009 гг. по заявке Управления федеральной службы по надзору в сфере связи и массовых коммуника­ций по Республике Тыва были объектом лингвистической экспертизы и I'OO АЛЭП «Лексис». Эксперты должны были ответить на вопрос 1меются ли в текстах статей высказывания, ведущие к разжиганию Р°3ни между людьми разных национальностей, а также целенаправ­ленного вызова чувства недоверия к правительству в следующих сло- t Республика попросту разворовывается под покровительством чрез- Ычайного Федерального министра. Идет непрекращающий тельности» в этом и прочих фрагментах публикации, отличающейся яркой социальной оценочностью и критической оценкой действитель­ности, эксперты не нашли.

Еще чаще примеры социальной оценочности публицистическо­го дискурса выдаются за распространение негативной информации по ст. 151, 152 ГК РФ - в связи с гражданскими делами о защите чести, достоинства и деловой репутации и компенсации морального вреда, а также по спорным речевым произведениям в связи с уголовными де­лами по обвинению в клевете (ст.ст. 129, 298 УК РФ). Например, в газе­те «Свободный курс» от 14.10.2009 г. представлено интервью Н., зани­мавшего в недавнем прошлом один из ключевых постов в Алтайском крае, которое вызвало негативную реакцию Правового департамента Администрации Алтайского края. Руководитель департамента об­ратился в РОО АЛЭП «Лексис» с просьбой «оценить высказывания Н. о состоянии представительной власти края с точки зрения возмож­ности трактовки его как унижающего честь и достоинство Губернатора Алтайского края». Анализ интервью показал, что Н. высказывает соб­ственное мнение в ответ на вопрос журналиста: «Как вы оцениваете нынешнее состояние представительной власти края?». Очевидно, что эта оценка носит отрицательный характер, в частности:

• законодательный орган стал приложением администрации края- по мнению Н., если представительный орган ходит на цыпочках за спиной исполнительной власти - это плохо... Другого пути контролиро­вать власть, кроме как через представительный орган, у населения нет...;

•по мнению Н., губернатора это устраивает: А. Б. и добивался того, чтобы законодательный орган стал приложением администрации края. Данное мнение опирается на высказывание в форме утвержде­ния о том, что губернатор открыто говорил в адрес депутатов: «Вы себе полномочий набрали, узурпировали власть в крае». В свою очередь факт этого высказывания может быть проверен на соответствие действи­тельности (где утверждал, когда, в каких обстоятельствах, устно или письменно и т. п.).

Выводы, к которым пришел эксперт:

47. В данном тексте нет негативной оценки личностных и деловых качеств Губернатора Алтайского края; высказанные мнения касаются лишь положения состояния представительной власти в крае и отноше ния к этому положению губернатора: то, что, по мнению Н., губернэ тора устраивает нынешнее положение представительной власти в крае» оценивается Н. отрицательно.

48. Высказанное мнение выражено в приличной форме, допустй

---- и г _______________ 1 С

ся 3. Вопрос о том, унижает ли подобное мнение честь и достоинств Губернатора Алтайского края, не входит в компетенцию лингвиста.

Очевидно, что, в соответствии с теми параметрами, которые mi предложили ранее, оценочность данного текста следует оценить ка социальную и конструктивную.

В заключение хотелось бы отметить, что изучение дискурсив ных особенностей медиатекстов, попавших в сферу судебного раз бирательства, позволяет предположить, что их повышенная кон фликтогенность обусловлена характером функционирования речи данной институциональной сфере, а именно сочетаемостью в рамка данного дискурса таких противоположных качеств, как, с одной сто роны, направленность на воздействие и убеждение и, как следствие обязательное использование разнообразного спектра эмоционально оценочных языковых единиц, в том числе и разговорно-простореч ных, и, с другой стороны, официальный, публичный характер ком муникации массово-информационного дискурса, по сути, накла дывающий ограничения на важнейший стилеобразующий призна1 языка СМИ - единство экспрессии и стандарта и выполняемые и\ функции (прежде всего - информационно-воздействующую). Вс< это, на наш взгляд, свидетельствует о конфликтогенном характер* массово-информационного дискурса, обусловленном, в свою оче редь, конфликтным (инвективным, манипулятивным, агрессивным полиинтерпретативным) функционированием языка как средства коммуникации.

***

48 Добросклонская Т. Г. Язык средств массовой информации: учебное по­собие. - М., 2008.

48Кожина М. Н. Целый текст как объект стилистики текста / Кожи­на М. Н. Речеведение и функциональная стилистика: вопросы теории: избр. ТРУДЫ. - Пермь, 2001. - С. 21-22.

48 Цит. по: Методы анализа текста и дискурса / С. Тичер, М. Мейер и ДР- ~ Харьков, 2009. - С. 47.

48 Седов К. Ф. Человек в жанровом пространстве повседневной комму­никации // Антология речевых жанров: повседневная коммуникация. — М.,

48 Карасик В. И. О категориях дискурса // https://homepages.tversu.ru/~ips/JubKaras.html

Современный словарь иностранных слов. - М., 1992. - С. 502.

Рождественский Ю. В. Теория риторики. – М., 1977. –С. 178.

1 Розеншток-Хюсси О. Речь и действительность. – М., 1994. –С.50. См. об этом: Голев Н. Д. Юридический аспект языка в лингвистическом освещении // Юрислингвистика-1: Проблемы и перспективы. - Барнаул, 1999.

2 Седов К. Ф. Человек в жанровом пространстве повседневной комму­никации // Антология речевых жанров: повседневная коммуникация. - М., 2007. - С. 12.

3 Кожин А. Н., Крылова О. А., Одинцов В. В. Функциональные типы рус­ской речи. - М., 1982. - С. 19-20.

4 Солганик Г. Я. Общая характеристика языка современных СМИ в со­поставлении с языком СМИ предшествующего периода // Язык массовой и межличностной коммуникации. - М., 2007. - С. 19.

5 Кожин А. Н., Крылова О. А., Одинцов В. В. Функциональные типы рус­ской речи. - М., 1982. - С. 63-64.

6 Чернышева Т. В. Тексты СМИ в ментально-языковом пространстве со­временной России. - М., 2007. - Гл. 5.

7 Володина М. Н. Язык СМИ - основное средство воздействия на мас­совое сознание // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследова­ния.-М„ 2003.-С. 14-15.

8 Событийные концепты в тексте, с учетом фактора адресата, организу­ются в определенные когнитивные структуры, представленные на языковом уровне в виде ассоциативно-вербальной сети, узлами которой они и являются. Событийный концепт рассматривается как структурный компонент концеп­туальной организации текста, которая актуализируется в сознании адресата- интерпретатора в процессе концептуального освоения события, получившего в тексте статус вербального факта, через систему ключевых слов как особым способом организованный тезаурус, актуализирующий модель языковой кар­тины мира, репрезентированную изданием. См.: Чернышева Т. В. Тексты СМИ в ментально-языковом пространстве современной России. - М., 2007. - С. 92.

9 Третьякова В. С. Конфликт как феномен языка и речи // Известия Уральского государственного университета. - 2003. - № 27. - С. 9.

10 Солганик Г. Я. Общая характеристика языка современных СМИ в со­поставлении с языком СМИ предшествующего периода // Язык массовой и межличностной коммуникации. - М., 2007. - С. 23.

11 Наиболее востребованы услуги экспертов-лингвистов по спорным речевым произведениям в связи с гражданскими делами о защите чести, Д°" стоинства и деловой репутации и компенсации морального вреда (ст. 15 Ь 152 ГК РФ), в связи с уголовными делами по обвинению в клевете (ст. 129> 198 УК РФ), экстремистской деятельности, а также по обвинению в возбужДе нии расовой, религиозной, национальной и социальной ненависти и враЖДь1 (ст. 280, 282 УК РФ), и т. д.

Солганик Г. Я. Общая характеристика языка современных СМИ в сопоставлении с языком СМИ предшествующего периода // Язык массовой и межличностной коммуникации. –М., 2007. – С.23.

48 Клушина Н. И. Стилистика публицистического текста. - М., 2008. - С. 100-101.

48 Солганик Г. Я. Общая характеристика языка современных СМИ в со­поставлении с языком СМИ предшествующего периода // Язык массовой и межличностной коммуникации. - М., 2007. - С. 17.

48 Современный словарь иностранных слов. - М., 1992. - С. 303.

48 Солганик Г. Я. Общая характеристика языка современных СМИ в со­поставлении с языком СМИ предшествующего периода // Язык массовой и межличностной коммуникации. - М., 2007. - С. 18.

48 Телевизионная журналистика / Ред. коллегия: Г. В. Кузнецов, В. JI. Цвик, А. Я. Юровский. - М„ 2002.

48 Современный словарь иностранных слов. - М., 1992. - С. 191.

48 Современный толковый словарь русского языка. - СПб., 2001.

48 Там же.

48 https://ru.wikipedia.org/wiki/OcTpaHeHHe.

48 Шушков А. А. Толково-понятийный словарь русского языка: 600 се­мантических групп. - М., 2008. - С. 720.

48 Там же.


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.019 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал