Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
TЕКСTЫ 8-9
атманам брахма нирванам пратйастамита-виграхам авабодха-расаикатмйам анандам анусантатам
авйаваччхинна-йогагни дагдха-карма-малашайах сварупам аварундхано натмано 'нйам тадаикшата
атманам - душа; брахма - дух; нирванам - угасание; пратйастамита - завершив; виграхам - отделение; авабодха-раса - обладая знанием; эка-атмйам - единство; анандам - блаженство; анусантатам - усилившееся; авйаваччхинна - непрерывным; йога - йогой; агни - огнем; дагдха - сожженные; карма - деятельность ради плодов; мала - грязные; ашайах - в уме; сварупам - облик; аварундханах - осознав; на - не; атманах – души; анйам - еще; тада - тогда; аикшата - видел.
Царевич был свободен от телесных уз и пребывал в совершенной безмятежности. Не связанный с внешним миром, он испытывал блаженство, которое усиливалось день ото дня. Он созерцал Безусловное Начало во всем сущем и пребывал в единстве с Ним. Состояние единства со всем сущим подобно огню уничтожает плоды прошлых деяний и очищает сознание от образов иллюзии.
TЕКСT 10 джадандха-бадхиронматта мукакртир атан-матих лакшитах патхи баланам прашантарчир иваналах
джада - глупый; андха - слепой; бадхира - глухой; унматта - безумный; мука - немой; акртих - внешний вид; а-тат - не то; матих - его разум; лакшитах - его видели; патхи - на дороге; баланам - недалекие люди; прашанта - угасший; арчих - с языками пламени; ива - как; аналах - огонь.
Миряне считали Уткалу слепым, глухим, немым и слабоумным. Но за внешней оболочкой безумца как огонь под слоем пепла скрывалась душа святого.
TЕКСT 11 матва там джадам унматтам кула-врддхах самантринах ватсарам бхупатим чакрур йавийамсам бхрамех сутам
матва - считая; там - Уткалу; джадам - лишенным разума; унматтам - безумцем; кула-врддхах - старшие члены семьи; са-мантринах - с министрами; ватсарам - Ватсару; бху-патим - правителем мира; чакрух - сделали; йавийамсам - младшего; бхрамех - Бхрами; сутам - сына. Семья и придворные, не считая возможным доверить царство слабоумному, возвели на престол Ватсару, - младшего сына Дхрувы от его второй жены Бхрами.
TЕКСT 12 сварвитхир ватсарасйешта бхарйасута шад-атмаджан пушпарнам тигмакетум ча ишам урджам васум джайам
сварвитхих - Сварвитхи; ватсарасйа - царя Ватсары; ишта - любимая; бхарйа - жена; асута - родила; шат - шесть; атмаджан - сыновей; пушпарнам - Пушпарну; тигмакетум - Tигмакету; ча - а также; ишам - Ишу; урджам - Урджу; васум - Васу; джайам - Джаю.
Любимая жена царя Ватсары, Сварвитхи, подарила ему шесть сыновей: Пушпарну, Tигмакету, Ишу, Урджу, Васу и Джаю.
|