Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
TЕКСT 3. эша вишнор бхагаватах кала бхувана-палини
ршайа учух эша вишнор бхагаватах кала бхувана-палини ийам ча лакшмйах самбхутих пурушасйанапайини
ршайах учух - мудрецы сказали; эшах - этот; вишнох - Вишну; бхагаватах - Бог; кала - исход; бхувана-палини - хранителя мира; ийам - эта; ча - также; лакшмйах - богини процветания; самбхутих - самостоятельно; пурушасйа - Господом; анапайини - неразлучен.
Мудрецы сказали: Этот юноша – Вседержитель Вишну, а девушка - богиня благоденствия, которая ни на миг не расстается со своим Повелителем.
TЕКСT 4 айам ту пратхамо раджнам пуман пратхайита йашах пртхур нама махараджо бхавишйати пртху-шравах
айам - этот; ту - тогда; пратхамах - первым; раджнам - из царей; пуман - юноша; пратхайита - покроет себя; йашах - славой; пртхух - Притху; нама - по имени; маха-раджах - великим царем; бхавишйати - станет; пртху-шравах - прославленным на весь мир.
Мы наречем его Притху, Обильный, и слава его прогремит по всему свету. Воистину, он станет первым из царей.
TЕКСT 5 ийам ча судати деви гуна-бхушана-бхушана арчир нама варароха пртхум эваварундхати
ийам - эта; ча - и; су-дати - красивые зубы; деви - богиня; гуна - добродетелями; бхушана - украшения; бхушана - украшает; арчих - Арчи; нама – по имени; вара-ароха - прекрасная; пртхум - Притху; эва - безусловно; аварундхати - привязана.
Девушка с жемчужной улыбкой одарена всеми добродетелями – драгоценности не смогут сделать ее краше, ибо она сама станет им украшением. Имя ей будет Арчи, и она станет супругой царя.
TЕКСT 6 эша сакшад дхарер амшо джато лока-риракшайа ийам ча тат-пара хи шрир ануджаджне 'напайини
эшах - этот; сакшат - точно; харех - Хари; амшах - часть; джатах - рожден; лока – мир; риракшайа - защитить; ийам - эта; ча - и; тат-пара - привязана к нему; хи - прямо; шрих - богиня; ануджаджне - родилась; анапайини - неразлучная. Всевышний воплотился в образе Притху, дабы властью Своею защитить род человеческий. Богиня благоденствия Лакшми никогда не расстается с Господом, потому они низошли на землю вместе.
TЕКСT 7 маитрейа увача прашамсанти сма там випра гандхарва-правара джагух мумучух сумано-дхарах сиддха нртйанти свах-стрийах
маитрейах увача - Mайтрея сказал; прашамсанти сма - восхваляли; там - его; випрах - все брахманы; гандхарва-праварах - лучшие из гандхарвов; джагух - воспели; мумучух - осыпали; суманах-дхарах – потокамицветов; сиддхах - пророки; нртйанти - танцевали; свах - рай; стрийах - женщины.
Mайтрея сказал: Тогда жрецы и небесные певчие восславили царя Притху. Волхвы осыпали его цветами, а небесные красавицы самозабвенно танцевали для Него.
|