Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Tексt 59
ити веда-видам вадах шруйате татра татра ха карма йат крийате проктам парокшам на пракашате
ити - так; веда-видам - постиг Веды; вадах - гласит; шруйате - слышат; татра татра - всюду; ха - так; карма - деяния; йат - кто; крийате - совершает; проктам - сказано; парокшам - неизвестно; на пракашате - не проявлено.
От ученых мужей мы знаем, что радости и печали есть следствия наших прошлых поступков. Но почему живое существо не расплачивается за свои злодеяния до конца в нынешней жизни, а пожинает их плоды и в следующей?
TЕКСT 60 нарада увача йенаиварабхате карма тенаивамутра тат пуман бхункте хй авйавадханена лингена манаса свайам
нарадах увача - Нарада сказал; йена - которым; эва - безусловно; арабхате - начинается; карма - дело; тена - этим; эва - несомненно; амутра - в жизни; тат - это; пуман - существо; бхункте - наслаждается; хи - что; авйавадханена - без всяких изменений; лингена - тонким телом; манаса - умом; свайам - само.
Нарада сказал: Воплощенная душа заключена в две оболочки – грубую из плоти, и тонкую из мысли. Смерть плоти не останавливает деятельность мысли. Душа радуется и страдает в уме, а не в прошлом и будущем.
TЕКСT 61 шайанам имам утсрджйа швасантам пурушо йатха карматманй ахитам бхункте тадршенетарена ва
шайанам - лежа; имам - это тело; утсрджйа - оставив; швасантам - дыша; пурушах - существо; йатха - как; карма - деяния; атмани - ум; ахитам - совершает; бхункте - радуется; тадршена - телом; итарена - другим; ва - или.
Во сне ум переносит тебя в другие обстоятельства, но ты продолжаешь мыслить самоё себя прежним. Ты пожинаешь плоды своей деятельности – радуешься и тревожишься - независимо от того, в каком теле оказался.
TЕКСT 62 мамаите манаса йад йад асав ахам ити бруван грхнийат тат пуман раддхам карма йена пунар бхавах
мама - ум; эте - эти; манаса - ум; йат йат - какие; асау - то; ахам - я; ити - так; бруван - принять; грхнийат - собой; тат - то; пуман - существо; раддхам - делает; карма - работу; йена - что; пунах - вновь; бхавах - бытие.
Кем душа мыслит себя, тем она и становится в окружающем мире, и согласно своему положению выбирает род занятий. Дела нынешние определяют телесный облик души в следующей жизни.
TЕКСT 63 йатханумийате читтам убхайаир индрийехитаих эвам праг-дехаджам карма лакшйате читта-врттибхих
йатха - как; анумийате - понятие; читтам - сознании; убхайаих - видов; индрийа - чувств; ихитаих - того; эвам - так; прак - перед; дехаджам - тела; карма - дело; лакшйате - судить; читта - сознания; врттибхих - по занятиям. По виду тела и органов чувств – глаз, языка, кожи, носа, ушей, конечностей, заднего прохода и детородного члена - можно судить о состоянии ума, а по состоянию ума сегодня можно понять, как ты жил и чем занимался в прошлой жизни.
|