Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






По морю и по воздуху






Есть разные способы послать письмо:

Pí ngxì n 平 信 обычная почта

Guà hà o xì n 挂 号 信 заказная почта

Há ngkō ng xì n 航 空 信 авиапочта

Слово Há ngkō ng 航 空 переводится «авиация», а выражение
Há ngkō ng gō ngsī 航 空 公 司 - это термин, означающий «авиалинии». Выражение «Британские авиалинии» по-китайски звучит:
Yī ngguó há ngkō ng gō ngsī 英 国 航 空 公 司 или Yī ng há ng英 航 для краткости.

 

Перегруз

Слово Chā ozhò ng超 重 переводится «превысить вес». Это сокращение от Chā oguò zhò nglià ng超 过 重 量 (дословно: превзойти вес):

Zhè fē ng xì n chā ozhò ngle. Sā n kuà i liù 这 封 信 超 重 了 。 三 块 六 。
Это письмо с превышением веса. Оно стоит 3.60 юаня.

Слово fē ng封 счетное слово для писем.

Duì bù qǐ, ní n de xí nglǐ chā ozhò ngle对 不 起 , 您 的 行 李 超 重 了 。
Сожалею, ваш багаж с превышением веса.

 

Континеты

Yà zhō u 亚 洲 Азия
Fē izhō u 非 洲 Африка
Ō uzhō u 欧 洲 Европа
Mě izhō u 美 洲 Америка
Dō ngná nyà 东 南 亚 Юго-Восточная Азия
Dō ng'ō u 东 欧 Восточная Европа
Xī 'ō u 西 欧 Западная Европа
Ná n'ō u 南 欧 Южная Европа
Bě i'ō u 北 欧 Северная Европа


Упражнение 3.

Переведите устно на китайский язык.

1. Пекин в Азии

2. Москва в Восточной Европе

3. Лондон в Западной Европе

4. Нью Йорк где? – Нью Йорк в Северной Америке.

5. В Юго-Восточной Азии очень много людей.

Duō 多 и Shǎ o少 как наречия

Слова Duō 多 и Shǎ o少 могут быть использованы перед глаголами как наречия в значениях «больше» или «меньше» (менее):

Qǐ ng nǐ duō mǎ i yī diǎ n 请 你 多 买 一 点 Пожалуйста, купи побольше.

Wǒ yī nggā i shǎ o chī yī diǎ n我 应 该 少 吃 一 点 Я должен поменьше есть.

Tā shǎ o gě ile wǒ yī zhā ng 他 少 给 了 我 一 张 Он дал мне меньше на один лист.

 

Банкноты и марки

И банкноты, и марки имеют счетное слово Zhā ng张 。 Обратите внимание на следующие схемы для их описания:

Wǒ yà o shí zhā ng wǔ shí kuà i de, è rshí zhā ng shí kuà i de
我 要 十 张 五 十 块 的 , 二 十 张 十 块 的 。
Мне нужны 10 купюр по 50 юаней и 20 по 10 юаней.

 

Qǐ ng nǐ gě i wǒ wǔ zhā ng liǎ ng kuà i de, shí zhā ng yī má o de
请 你 给 我 五 张 两 块 的 , 十 张 一 毛 的 。
Дайте мне, пожалуйста, 5 штук по 2 юаня, 10 штук по 1 мао.

 

Новые слова:

 

Guò проходить через, проходить сквозь, переходить через, праздновать
Mǎ lù 马 路 дорога, проспект (в городе)
отправить (письмо)
Mí ngxì npià n 明 信 片 почтовая открытка
Yó upià o 邮 票 почтовая марка
Yǎ bǎ o 雅 宝 Ябао (название улицы)
Chē ng взвешивать

 

15.10Yī xià er一 下 儿 (или 一 下)

Yī xià er 一 下 儿 (или 一 下) обозначает непродолжительность действияи ставится после глагола или на однократность действия. Например:

想 一 下 подумать

看 一 下 посмотреть
Wǒ kà n yī xià er 我 看 一 下 儿 – я взгляну…
Wǒ yò ng yī xià er我 用 一 下 儿 – я попользуюсь немного…

 

Упражнение 4.

Переведите диалог.

- 请 问 附 近 有 邮 局 吗 ?

- 没 有 , 离 这 儿 最 近 的 也 有 三 站 路 。

- 在 哪 儿 ?

- 你 知 道 雅 宝 路 吗 ?

- 不 知 道 。

- 从 这 儿 坐 四 十 四 路 往 南 走 , 第 三 站 就 是 雅 宝 路 , 下 了 车 , 过 马 路 就 是 邮 局

- 好 , 谢 谢 您 。

На почте:

- 请 问 寄 英 国 的 航 空 信 多 少 钱 ?

- 得 称 一 下 儿 。 。 。 没 超 重 , 两 块 。

- 寄 欧 洲 , 美 洲 的 明 信 片 多 少 钱 ?

- 国 际 航 空 都 是 一 块 六 。

- 好 , 我 得 多 买 几 张 邮 票 。 请 你 给 我 十 张 两 块 的 , 二 十 张 一 块 六 的 。

 


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.01 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал