Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Во время или не во время
Другая глагольная пара возможности/невозможности с Dé 得 и Bù 不 это выражения Lá idé jí 来 得 及 и Lá ibují 来 不 及 。 Выражение 来 得 及 переводится «делать это во время» или «иметь возможность сделать это»: Tā men wǔ diǎ n bà n xià bā n, nǐ xià nzà i qù há i lá idé jí
Huǒ chē yǐ jī ng kā ile, lá ibují le火 车 已 经 开 了 , 来 不 及 了 。
Не беспокойтесь! Выражение Fà ngxī n放 心 дословно переводится «дайте вашему сердцу расслабиться». Оно переводится как «не беспокойтесь», «принимайте это легче» и т.д.: Tā yī gè ré n chū guó lǚ xí ng. Tā mǔ qī n hě n bù fà ngxī n
Nǐ fà ngxī n ba, wǒ men yī dì ng lá idé jí 你 放 心 吧 , 我 们 一 定 来 得 及
Hǎ ole好 了 : Все будет хорошо Jī ntiā n nǐ zhè me má ng, wǒ qù hǎ ole今 天 你 这 么 忙 , 我 去 , 好 了 。
Yà oshi nǐ bù fà ngxī n, gě i tā dǎ gè dià nhuà hǎ ole 要 是 你 不 放 心 , 给 他 打 个 电 话 , 好 了 Если ты беспокоишься, то позвони ему и все.
Новые слова:
Упражнение 3. Переведите на русский язык. - 小 姐 , 我 想 买 飞 机 票 。 - 去 哪 儿 ? 那 天 走 啊 ? - 哈 尔 滨 , 十 二 号 , 下 星 期 四 。 - 哈 尔 滨 有 交 易 会 , 恐 怕 很 困 难 。 。 。 (она проверяет)不 行 , 全 满 了 。 - 哎 呀 , 这 怎 么 办 啊 ? 票 买 不 到 , 我 的 合 同 就 签 不 成 了 。 - 您 什 么 时 候 签 合 同 啊 ? - 十 三 号 下 午 。 - 那 您 十 三 号 上 午 走 也 来 得 及 啊 。 我 看 看 。 。 。 您 运 气 真 好 , 十 三 号 6176航 班 还 有 位 子 。 - 是 吗 ? 几 点 能 到 哈 尔 滨 。 - 上 午 十 点 五 十 起 飞 , 中 午 十 二 点 半 到 。 - 可 是 。 。 。 十 三 号 是 个 星 期 五 啊 ! 我 怕 。 。 。 - 中 国 没 这 种 迷 信 , 您 坐 我 们 飞 机 放 心 好 了 。
16.16 Чуть-чуть больше… «Делай это чуть-чуть быстрее», «ударь это чуть-чуть сильнее» и другие подобные выражения переводятся на китайский язык с использованием схемы: глагол + прилагательное + Yī diǎ n一 点 Wǒ de hà nyǔ bù xí ng, qǐ ng ní n shuō mà n yī diǎ n 我 的 汉 语 不 行 , 请 您 说 慢 一 点 。
Xià yǔ le, wǒ men zǒ u kuà i yī diǎ n ba下 雨 了 , 我 们 走 快 一 点 吧 !
Tà i xiǎ ole, qǐ ng nǐ zuò dà yī diǎ n kě yǐ ma太 小 了 , 请 你 做 大 一 点 可 以 吗 ?
Упражнение 4. Подберите правильный ответ, если кто-то: 1. Говорит слишком быстро 请 你 作 好 一 点 2. Продает слишком дорого 请 你 来 早 一 点 3. Всегда опаздывает 请 你 卖 便 宜 一 点 4. Не делает свою работу хорошо 请 你 说 慢 一 点 16.17 От «сейчас» до «затем» То же слово Lǐ 里 «отстоять от», которое мы встречали в разделах 14.4 и 15.1 в связи с расстоянием, может также быть использовано для обозначения времени: Xià nzà i lǐ qǐ fē i shí jiā n há i yǒ u bà n xiǎ oshí 现 在 里 起 飞 时 间 还 有 半 小 时 。
Lǐ kā ihuì zhǐ yǒ u yī gè xī ngqí le 里 开 会 只 有 一 个 星 期 了 。
|