Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Акт первый, сцена шестая.
Дом Гарри и Джинни Поттеров.
Альбус не спит. Он сидит на самом верху лестницы. Он слышит голоса внизу. Это голос его отца и пожилого мужчины в инвалидной коляске - Амоса Диггори. Гарри: Амос, я все прекрасно понимаю, но я не на работе, а дома. Амос: Я пытался назначить встречу, но мне предложили встретиться с вами через 2 месяца. И я ждал. Причём очень терпеливо. Гарри: А потом вы посреди ночи врываетесь в мой дом, как раз перед отъездом моих детей в Хогвартс?! Это не правильно. Амос: Два месяца проходит и я получаю сову: " Уважаемый мистер Диггори, мы ужасно сожалеем, но мистер Поттер был вызван по срочному делу, мы предлагаем Вам записаться на приём ещё через два месяца" и так снова и снова и... Вы меня избегаете? Гарри: Конечно нет, просто я, как Глава департамента магического правопорядка несу ответственность за... Амос: За что? За смерть моего сына Седрика?
Гарри с ужасной болью в груди вспоминает Седрика.
Гарри: Да, я помню вашего сына. Его утрата была очень тяжела для нас. Амос: Да пойми ты, Волан-де-Морт не хотел убивать его. Он хотел убить тебя! Ты сам сказал, что его слова были: " убей лишнего". Мой сын, мой прекрасный сын оказался лишним... Гарри: Я вам очень сочувствую. Но я не до конца понимаю чего вы хотите. Увековечить память Седрика? Амос: Нет, мне это не нужно. Я хочу вернуть его! (Умоляюще) Я старый больной человек. Помогите мне, прошу вас. Гарри (удивленно): Но как мы сможем вернуть его? Это невозможно, Амос! Амос: Я слышал, что у Министерства есть маховики времени, не правда ли? Гарри: Все маховики были уничтожены в отделе тайн. Амос: Да, но я слышал о незаконном маховике, который изъяли у Теодора Нотта. Позвольте мне использовать его.
Альбус прислушивается.
Гарри: Мы не можем играть со временем, Амос. Амос: Сколько людей погибло за " мальчика, который выжил"? Я всего-лишь прошу вернуть одного из них. Гарри: Все, что вы слышали, Амос, не более, чем слухи. Делфи: Доброй ночи.
Альбус подпрыгивает от неожиданности.
Делфи: Я не хотела вас напугать. Альбус: Кто ты и зачем забралась в наш дом? Делфи: Я вор и собираюсь украсть все твои вещи. Давай сюда своё золото, палочку и шоколадных лягушек. (Она выглядит серьезно, но потом улыбается). Я - Делфина Диггори, племянница Амоса, меня частенько дразнят из-за моего имени, а вы? Альбус (с печальной усмешкой): Альбус Делфи: Ну конечно! Альбус Поттер! Гарри Поттер твой отец? Это круто, не так ли? Альбус: Не совсем... Меня тоже дразнят в Хогвартсе.
Пауза Делфи внимательно смотрит на него.
Делфи: Мы не выбираем кем нам рождаться, Альбус. Амос: Делфи! Делфи: Смотрите кто к нам пришёл прямиком из дома Святого Освальда для старых ведьм и колдунов! Амос: ДЕЛФИ!!
Она улыбается и спускается вниз по лестнице. Входит в комнату с Амосом и Гарри. Альбус наблюдает за этим. Делфи: Да, дядя? Амос: Познакомься с некогда великим Гарри Поттером, который теперь стал хладнокровным. Я оставлю вас в покое, сэр, если покой - это подходящее слово, конечно.
Амос выходит из зала. Гарри выглядит несчастным и усердно над чем-то размышляет.
|