Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Акт 3, сцена 7






 

 

ШТАБ

 

ГЕРМИОНА изучает маховик времени, а РОН пытается осознать только что услышанный рассказ.

 

РОН: То есть ты утверждаешь, что весь ход истории зависит от… Невилла Лонгботтома? Да это безумие.

 

ГЕРМИОНА: Это правда, Рон.

 

РОН: Хорошо. И ты уверена в этом, потому что…

 

ГЕРМИОНА: Как он мог узнать столько о Снейпе, обо всех нас?

 

РОН: Может, он очень догадливый?

 

СКОРПИУС: Вовсе нет. Вы можете помочь?

 

РОН: Кроме нас некому. Ряды Армии Дамблдора очень поредели со времен ее расцвета. На самом деле кроме нас никого не осталось, но мы продолжаем сражаться. Прячемся в тылу врага. Все делаем для того, чтобы пощекотать им нервы. Грейнджер в розыске. И я тоже.

 

СНЕЙП (сухо): Тебя разыскивают не так усердно.

 

ГЕРМИОНА: Давай еще раз все проясним. В том, другом мире… пока вы не вмешались…

 

СКОРПИУС: Вольдеморт мертв. Уничтожен в Битве за Хогвартс. Гарри – глава Департамента магического правопорядка. Вы – Министр магии.

 

ГЕРМИОНА удивленно замирает и улыбается.

 

ГЕРМИОНА: Я Министр магии?

 

РОН (тоже горя желанием узнать что-то интересное): Отлично. А я чем занимаюсь?

 

СКОРПИУС: У вас магазин «Всевозможные волшебные вредилки».

 

РОН: Ну вот, она Министр магии, а я держу магазин вредилок?

 

СКОРПИУС смотрит на обиженного РОНА.

 

СКОРПИУС: Вы в основном занимаетесь воспитанием детей.

 

РОН: Ну здорово. Надеюсь, их мать красотка.

 

СКОРПИУС (краснея): Ну… смотря кто в вашем вкусе… дело в том, что это.. как бы… ваши с Гермионой общие дети. Дочь и сын.

 

Оба изумленно смотрят на него.

 

Вы женаты. Любите друг друга. И все такое. В тот другой раз вы тоже были шокированы. Там Гермиона преподавала защиту от темных искусств, а Рон был женат на Падме. Вас постоянно это удивляет.

 

ГЕРМИОНА и РОН смотрят друг на друга, затем отводят глаза. Но потом РОН снова поднимает взгляд. РОН несколько раз откашливается, с каждым разом все менее убедительно.

 

ГЕРМИОНА: Рот закрывай, когда смотришь на меня, Уизли.

 

РОН слушается, но он все еще в замешательстве.

 

А Снейп? Чем Снейп занимается в том другом мире?

 

СНЕЙП: А я, вероятно, мертв.

 

Он смотрит на СКОРПИУСА. Тот меняется в лице. СНЕЙП ухмыляется.

 

Ты был чересчур удивлен, когда увидел меня. И как же?

 

СКОРПИУС: Как герой.

 

СНЕЙП: Кто?

 

СКОРПИУС: Вольдеморт.

 

СНЕЙП: Как досадно.

 

Воцаряется тишина. СНЕЙП постепенно осознает услышанное.

 

Что ж, полагаю, что смерть от руки самого Темного Лорда добавила мне доблести.

 

ГЕРМИОНА: Мне жаль, Северус.

 

СНЕЙП смотрит на нее и усилием воли справляется с болью. Он кивает на РОНА.

 

СНЕЙП: Ну, я хотя бы не замужем за ним.

 

ГЕРМИОНА: Какие заклинания вы использовали?

 

СКОРПИУС: Разоружающее в первом испытании и раздувающее во втором.

 

РОН: С помощью простых блокирующих заклинаний мы сможем нейтрализовать оба.

 

СНЕЙП: А потом вы сбежали?

 

СКОРПИУС: Маховик выбросил нас назад, да. В этом все дело, этот маховик позволяет вернуться в прошлое только на пять минут.

 

ГЕРМИОНА: И перемещаться можно только во времени, но не в пространстве?

 

СКОРПИУС: Да, да. Возвращаешься в то же место, откуда и исчез.

 

ГЕРМИОНА: Интересно.

 

СНЕЙП и ГЕРМИОНА понимают, что это значит.

 

СНЕЙП: Тогда пойдем только мы с мальчиком.

 

ГЕРМИОНА: Не обижайся, Снейп, но я не могу доверить это никому, это слишком важно.

 

СНЕЙП: Гермиона, ты самая разыскиваемая из бунтарей в волшебном мире. Тебе потребуется подняться наверх. Когда ты в последний раз была там?

 

ГЕРМИОНА: Давно, но…

 

СНЕЙП: Если тебя обнаружат наверху, дементоры высосут из тебя душу.

 

ГЕРМИОНА: Северус, мне надоела эта никчемная жизнь, эти постоянные безуспешные попытки переворотов. Это наш шанс изменить мир.

 

Она кивает РОНУ, который достает карту.

 

Первое испытание проходило рядом с Запретным лесом. Мы отправимся в путешествие во времени оттуда, попадем на турнир, заблокируем заклинание и вернемся назад невредимыми. Если действовать четко, с этим можно справиться, и нам вообще не придется показываться на поверхности в нашем времени.

 

СНЕЙП: Ты рискуешь всем.

 

ГЕРМИОНА: Мы все исправим. Гарри останется жив, Вольдеморт будет убит, Авгурии больше не будет. Ради такого я готова рискнуть всем. Но мне жаль, что для тебя цена будет такой высокой.

 

СНЕЙП: Иногда цены устанавливаются для того, чтобы заплатить их.

 

Они смотрят друг на друга. СНЕЙП кивает, ГЕРМИОНА кивает в ответ. СНЕЙП слегка кривится.

 

Это ведь не цитата из Дамблдора, верно?

 

ГЕРМИОНА (улыбаясь): Нет, я совершенно уверена, что это чистой воды Северус Снейп.

 

Она поворачивается к СКОРПИУСУ и показывает на маховик.

 

Малфой.

 

СКОРПИУС протягивает ей маховик. Она улыбается. Ей не терпится снова использовать его, тем более ради такой цели.

 

Будем надеяться, что сработает.

 

Она берет маховик. Тот начинает вибрировать, а потом приходит в бешеное движение.

 

Огромная яркая вспышка света. Звук бьющегося стекла.

 

И время останавливается. Разворачивается, медлит одно мгновение и начинает двигаться назад, сначала неторопливо….

 

Грохот, вспышка света – и наши герои исчезают.

 


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2026 год. (0.965 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал