Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Следование текста дошедших до нас редакций 3 страница
Н. А. Максимейко очень подробно и конкретно объясняет причины пропусков отдельных статей и переработку их путем ссылки на основные принципы московского права. Так же как Ланге и Мрочек-Дроздовский, он считает данную редакцию московской и. повидимому, приурочивает ее возникновение ко времени составления Соборного уложения 1649 г. Н. А. Максимейко решил остановиться на вопросе, какие конкретные списки Пространной Правды могли быть использованы составителем VI редакции. Он считает такими списками (по названию Калачова) Чу-довский II, Крестининский, Толстовский III, Румян-цевский I, Московско - академический II, Фро-ловский I, Троицкий II и III, Строевский, Царского II, III и IV и Годуновский. Совершенно оригинальные взгляды о происхождении Сокращенной из Пространной редакции были высказаны М. Н. Тихомировым. В отличие от прежних исследователей, которые главнейшим источником данной редакции считали Пространную Правду или некоторые статьи Краткой Правды, он настаивает на том, что якобы ее источником является не Простран- 1 Н. А. Максимейко, Московская редакция Русской Правды. Проблемы источниковедения, Сборник статей. М.— Л., 1940, стр. 127—162. пая или Краткая, а какая-то другая, более древняя. Так, приведя разные доказательства в пользу своего мнения, он заключает: «Общий вывод из всего сказанного заключается в признании того, что Сокращенная Правда представляет особую редакцию Правды, сохранившую более древний состав, чем Пространная. Эта древняя редакция не дошла до нас в полном виде и подверглась сокращениям, вероятно, при внесении ее в Кормчую в конце XIV или в начале XV в.»1. Эта древняя редакция, равно как и ее протограф, по М. Н. Тихомирову — новгородского происхождения. Он предполагает, - что Сокращенная Правда возникла в церковных кругах. Поскольку содержание Кормчей, включившей в состав Сокращенную Правду, обнаруживает, по его мнению, некоторый интерес к Пермской епископии, то для этой епархии, возможно, и была составлена новая Кормчая, в которую была внесена Сокращенная Правда в известном виде. § 2. Взаимоотношение списков VI (Сокращенная из Пространной) редакция дошла до нас в двух списках: 1) в Толстовском IV списке, середины XVII в., из Кормчей — ПБ, Q II 46 и 2) в списке Оболенского I, второй половины XVII в.— из Кормчей, собрания Государственного древлехранилища, отдел V, рубрика I, № 12, скоропись, второй половины XVII в. Сопоставляя оба эти списка, надо притти к выводу о том, что второй список (так называемый список Оболенского) является дефектным. Так, нами 2 было указано на 34 разночтения, внесенные в текст. Переписчиком было допущено очень много ошибок в тексте, которые так и не были исправлены. Так, написано: видак ем. видока (ст. 2); жреби ем. жребий (ст. 4); дикою ем. (в)дикую(ст. 6); впродажв.м. в продаже(ст. 12); т; > всем нет (ст. 15); лошедь ем. лошадь (ст. 16); кто кто ем. то суд (ст. 17); тому нет (ст. 18); ныне ем. и не (ст. 21); то кияжи куны нет (ст. 21); 1 М. Н. Тихомиров, Исследование, стр. 194.» Руська? Правда, вид. У.А.Н., К., 1935, стр. 169—174.
перви ем. верви (ст. 24); тя ем. татя (ст. 24); голупь ем. голубь (ст. 28); дшери ем. дщери (ст. 35); ненадобя ем. ненадобе (ст.37); на нет (ст. 37); брати ем. братия (ст. 38); безрядиу ем. без ряду (ст. 43) и т. д. 1. Естественно, что при анализе текста данной редакции, а также при решении вопроса об источнике ее надо принимать во внимание главнейшим образом текст положенного нами в основу издания списка (Толстовского IV). £ 3. Источники VI редакции Из обзора литературы нетрудно установить, что имеются два следующих мнения: 1) по одному, выраженному Ланге, Мрочек-Дроздовским, Максимейко и др., источником данной редакции является один из списков Пространной Правды, т. е. списков, находившихся в Кормчей, принадлежавший к Троицкому изводу, который был переработан на основе московского права; 2) По другому мнению — М. Н. Тихомирова —данная редакция является переработкой особой редакции Правды, которая существовала до возникновения Краткой («памятник, появившийся раньше той редакции Краткой Правды, которая сохранилась до настоящего времени»)2. Тщательное исследование вопроса об источниках VI редакции приводит нас к убеждению, что в решении вопроса об источниках этой редакции правы Ланге, Мрочек-Дроздовский, Максимейко и др., а неМ. Н. Тихомиров. Оказывается, особенности в тексте VI редакции предопределяются не тем, что ее составитель использовал список редакции Правды, который предшествовал Краткой Правде, а тем, что он имел дело со списком Пространной, где эти особенности имели место. Следовательно, в нашу задачу входит установление связи между этими особенностями данной редакции и Пространной Правды данного вида. Под- 1 Нами приняты следующие сокращения: ем. —вместо, доб. — добавлено, нет — отсутствует. * М- Н, Тихомиров, Исследование, стр. 192 и ел. вергнем тщательному разбору доказательства, приводимые М. Н. Тихомировым в пользу его мнения о том, что не Пространная Правда, а какая-то особая, и притом более древняя, послужила источником для данной редакции. М. Н. Тихомиров, с одной стороны, стремится доказать, что Пространная Правда вообще не может быть сочтена источником данной редакции, а с другой стороны — доказать, что какая-то особая редакция лежит в ее основе. М. Н. Тихомиров, между прочим, указывает, что мысль о зависимости Сокращенной Правды от Чудовского извода устраняется уже тем соображением, что в этой редакции имеются слова: «а же без людей в поклепе, а л ю-дие вылезут, то 12 гривен продаж и», которые отсутствуют во всех списках Чудовского извода и, следовательно, отсутствовали в его протографе. М. Н. Тихомиров убедил себя в том, что исследователи, держащиеся иных, чем он, взглядов об источниках, считают один из списков Чудовского или Ферапонтовского извода единственным возможным источником VI редакции. На самом деле ряд исследователей, как, например, Максимейко, давший более подробный, чем другие, анализ источников данной редакции, говорит и о Чудовском списке, и о Крестинин-ском, и о Толстовском 11 списках1, А в большинстве этих списков имеется фраза—«аже без людей в поклепе..., а людие вылезут, то 12 гривен продажи». Со времени Академического издания Русской Правды мы знаем список Русской Правды Троицкого извода (издатели называют его Ферапонтовским видом) — именно список Царского III, содержащий текст, который прекрасно мог объяснить все особенности списков VI редакции. А затем В. П. Любимов напечатал во II томе «Правды Русской»варианты списка Никифоровского II, которые дополнительно объясняют изменения текста VI редакции без всякой необходимости предполагать существование какой-то, до нас недошедшей редакции Правды, предшествовавшей Краткой. Дело оказалось гораздо более простым. 1 Н. А. Максиме И к о, Московская редакция Русской Правды, стр. 133. б/ Сборник Царского III состоит из сборника статей из Кормчей, написан в восьмую долю листа на 306 листах четким полууставом, переходящим в скоропись, первой половины XVII в. Текст Русской Правды помещен на лл. 238 об.— 257 об. иод гл. 110. Обращает на себя внимание, что в сборнике особых статей «о иослушестве» и «о муже кроваве» нет, но ст. 22 (28) г Русской Правды «о муже кроваве» в этом сборнике написана на основе статьи «о муже кроваве», а затем была выправлена по тексту списков других Кормчих. Отсюда нетрудно предположить, что Русская Правда, которая находилась в Сборнике Царского, состоявшем из статей Кормчей, взята из какой-то Кормчей. Особенно должно укрепить нас в этом предположении то, что она была помещена под главой 110, т. е. под той главой, под которой вообще помещалась Русская Правда во многих Кормчих. Как было уже указано, В. П. Любимов указал на существование такой Кормчей, в которой статья «о муже кроваве» не была написана в тексте Правды; составитель только сослался на помещение им соответствующей статьи «назади» предшествовавших в этой Кормчей Правде, указав: «О мужи кроваве, Аще приидет кровав мужь на двор или синь, писал назад и». Наличие подобного рода списка Русской Правды в одной из Кормчей подготавливало возможность появления списка, подобного Царского III. Все это делает решэние вопроса об источниках Русской Правды VI редакции гораздо менее трудным делом, чем это казалось М. Н. Тихомирову. Прежде всего надо отметить, что в списке Царского III в ст. 67 имеются слова, так же как и в списках VI редакции: «Аже без людии, а в поклепе..., а людие вылезут, то 12 гривен продажи...». Далее обнаруживается, что текст VI редакции имеет решительное сходство с прежним текстом спи- 1 Здесь и далее в тексте первый номер статьи дан по изданию «Руська Правда», bhj. УАН, К., 1935, и второй номер статьи по изданию АН СССР «Правда Русская», т. I, 1940. ска Царского III. Это обнаруживается прежде всего из сопоставления статей «О муже кроваве» (см. стр.64—65). Из этого сопоставления нетрудно видеть, что составитель VI редакции заимствовал эту статью из списка, весьма близкого к списку Царского III, текст которого сложился под непосредственным влиянием отдельной статьи «О мужи кроваве», встречающейся в некоторых Кормчих, в том числе в Кормчей, которой он пользовался. Как мы теперь знаем, в списке Царского III ст. 23(29) читалось первоначально так: «Аще же ударит мечем или ножем, а не утнеть на смерть, то князю вины 9 гривен, а исцу за рану судят». Основной довод М. Н. Тихомирова, который, не зная, очевидно, первоначального текста списка Царского III, утверждал, что такого различия в тексте Сокращенной не могло появиться в результате простого сокращения Пространной Правды, где за несмертельную рану предписывается платить 3 гривны, а пострадавшему гривну, должен полностью отпасть. Упоминание о 9 гривнах в Сокращенной взято составителем из того списка Пространной, в которой, как и в списке Царского III, устанавливалось 9 гривен за несмертельную рану. Отсюда нет никакой необходимости настаивать, что составитель пользовался каким-то особым источником, не сходным с известными нам редакциями Пространной Правды. Нет теперь для М. Н. Тихомирова оснований настаивать, что текст ст. 4 данной редакции не может якобы быть выведен из Пространной, а основан на каком-то особом источнике или сам послужил источником для Пространной Правды. Нам известен этот источник — это особая статья «О мужи кроваве», но теперь, когда мы знаем текст списка Царского III, нам ясно, что из подобного списка и заимствована была данная статья VI редакции. Другие доводы М. Н. Тихомирова в пользу предположения, что не Пространная Правда, а какая-то особая редакция послужила источником для составления Сокращенной, покоятся на том положении, что якобы имеются варианты в списках этой редакции,
VI редакция О мужи кроваве Аще пршдет{ь) кровавь муж(ь) на двор(ъ) или синь, то видока ему не искати, но платити ему продажа за безчестие, каков(ь) будет(ь); аще не будет(ъ) на нем знамения, то привести ему ви-док{ъ), слово противу слова. Аще лее ударит[ь) мечем{ъ) или но-жем(ъ), а не на смерть, то князю вины 9гривен{ь), а исцу за рану судят (ъ). Аще ударит(б) на смерть жер- цшо или попехнет(ъ), а знамения нет, а видокъ будет (ъ), аще будет болярин(ъ), или людин(ъ), или варяг[ъ), крещения не имея, то по их пути платити безчестие; аще видока не будетъ, итиимь на жребш, а виноватый в продаже, во что обложат[ъ). Список Царского III О мужи кроваве Аще npiudem кровавь мужъ на дворъ или синь, то видока ему не искати, но платши ему продажа за бесчестие, какоъ будет; аще ли не будеть на немъ знамениа, то привести ему видокъ, слово противу слова; и, кто будет почалъ, тому платити куны во что их обложат; аще же и кровав пршдет или будет сам почалъ а вылезутъ послуси, то то ему за платеж, еже и б! ли. Аще же ударит мечем или ножем, а не утнет на смерть, то князю вины 9 гривень, а исцу за рану судят; аще потнетъ ли на смерть, то вира платити- Аще ли пхнет мужъ мужа, любо к себе, любо от себе, любо по лицу ударит или жердш ударит, а без знамения, а видока два выведут, то бесчестие ему платити; оже будет варяг или колобяг, крещетя не имея, а будет(ь) има бои, а видока не будетъ, ити има па роту по своей вЬр1>, а любо на жреб{и, а виноватый в продажа во что и обложатъ. Статья «О муЖе кроваве»1 Аще приидет кровов мужъ на дворъ или синь, то видока ему не искати, но платити ему продажа за бесчестхе, каков будет; аще ли не будет на нем знамста, то привести ему видок, слово противу слова, а кто будет почал, тому платити купы, въ что и обложат; аще же и кровав пр/пдеть, или будеть сам почал, а выле-зуть послуси, то то ему за пла-тежь, оже и били. Аще ударить мечемъ или ножемъ, а не утнеть па смерть, то князю вины 9 гривен, а истьцу за рапу судить, а оже лечебное; иотнеть ли на смерть, то в! > ра платити. Аще ли пехнет{ь) муж[ь) мужа, любо к себе, любо от себе, любо по лицу ударит{ъ), или yicepdiio ударит{ъ), а беззиаме-; nia, а видок будет(ъ), бесчестие ему платити; аже будеть болн-рин, великих, бояр(ъ) или мен-тыхболяръ, или людин город-ский, или селянин, то по его пути платить бесче-crie; а оже будет(ъ) варяг[ъ) или колобяг{ъ), крещения не им> ьа., а будет има бои, а видока не бу-оет{ъ), ити има ротгь по своей вгьр/ь, а любо на жребш, а виноватый в нродажгь, во что и обложат(ъ). Троицкий I список А придеть кровав мужь Алее придеть кровав/, мужь на дворъ или синь, то видока ему не искати, но платити ему продажю 3 гривны; аще ли не будеть на немь знамения, то привести ему видок, слово противу слова; а кто будеть почил, тому плати 60 кун; аче же и кровавь придеть или будеть самъ почалъ а вылезуть послуси, то то ему за платежь, оже и били. Аже ударить мечемь, а не утнеть на смерть то 3 гривны, а самому гривна, за рану же лечебное; потнеть ли на смерть, а вира. Аче попъхнеть мужь мужа любо к соб1> ли от собе, любо по лицю ударить, ли жердью ударить, а видока два выве-дуть, то 3 гривны продажи; аже будеть варяг или колбяг, то полная видока вывести; и «дета па роту. 1, -ИЕз Кормчей, ПБ, Соловецкого собрания. №490 (415) Руська Правда, стр. 174—175. 64 65 которые более близки к тексту Краткой % редакции, нежели к тексту Пространной. Так, он указывает, что в Сокращенной Правде и слова «аже едщн) крал» встречаются в Краткой, тогда как Пространная Правда дает здесь более запутанное чтение: «то же будет еоин» (в Троицком) и «тоже будет един» (в Фераионтовском). Но и в некоторых списках Пространной имеются аналогичные варианты. Так, в Годуновском II ем. «то же» сказано «оже» (стр. 50); в очень большом количестве списков (ок. 15) ем. «один» сказано «един». Вполне возможно, что составитель VI редакции использовал такой текст Пространной (близкой к списку Царского III), которая содержала близкие к этой редакции варианты. М. Н. Тихомиров обращает внимание, что статья об убийстве вора ст. 14 (40) читается в VI редакции следующим образом: «Аще убиет(ь) кого у клети или которой татбы, то убит(и) во пса место». В Пространной же Правде — в Троицком списке читается иначе: «то убиють во пса место». По его мнению, эта статьи Сокращенной Правды находится в зависимости от статьи Краткой Правды, где говорится: «то убити в пса место». М. Н. Тихомирову нет смысла искать источник заимствования слова «убит(и)» в Краткой Правде, поскольку все списки Ферапонтовского вида, за исключением двух (а к Ферапонтовскому виду принадлежит Царского III), также содержат слово «оубит». А вообще, как нами отмечено в издании Русской Правды Академии Наук УССР, имеются двадцать один список, где в ст.34 говорится или оубит(ь, ъ) или убит(ь, ъ1). Таким образом, все отмеченныеособеиности текста Сокращенной Правды прекрасно объясняются и текстом Пространной, без всякого посредничества Краткой. Чтобы сделать более убедительной свою мысль о том, что Пространная Правда не могла быть источником Сокращенной, М. Н. Тихомиров высказывает положение о том, что якобы сама Пространная Правда подверглась правке на основе Сокращенной. Не говоря уЖе о том, что это положение ровно ни на чем не основано, достаточно учесть, что, как было доказано, статья «О муже кроваве» в списке Царского III отнюдь не могла быть переработана на основе Сокращенной, а была переработана па основе особой статьи в Кормчей «О муже кроваве». М. Н. Тихомиров считает, что некоторые статьи Пространной Правды при сравнении их текста с Сокращенной производят впечатление пополненного, интерполированного текста. Так, он настаивает на том, что якобы слова в ст. 40 (46) Пространной Правды «Аже будуть холопи татие, любо княжи, любо боярь-стии, любо чернечь, их же князь продажею не каз-нить> стоят в полном противоречии с прямым указанием о княжьем суде в заголовке к этой статье, поставленном в Троицком списке. На этом основании он считает слова «любо княжь, любо боярьстии, любо чернечь» позднейшей вставкой, взятой «возможно» из Сокращенной Правды. Но нами в свое время указано1, что в тридцати списках Пространной Правды, в том числе и в списках Ферапонтовского вида, нет заголовка «Аже будуть холопи татье, суд княжь». Следовательно, нет противоречия между заголовком и содержанием статьи. М. Н. Тихомиров, чтобы говорить об этом противоречии, должен был доказать, что в первоначальном тексте Пространной Правды действительно был данный заголовок, но он этого не мог сделать за полным отсутствием данных. Противополагать совершенно ясную статью Пространной Правды: «Аже будуть холопи татие, любо княжи, любо боярьстии, любо чернечь, их же князь продажею не казнить, за не суть несвободни, то двоиче платитъ ко истьцю за обиду», смысл которой легко понять из предшествующей статьи: «То ти уроци смердом, оже илатять князю продажи)» (т. е. составитель как бы хотел подчеркнуть, что холопы в отличие от смердов продажу не платят), совершенно неясной статье Сокращенной: «Аже будут холопи тати, то суд княжь, их же князь обиду пла-
1 Руська Правда, стр. 50. 1 Руська Правда, стр. 63.
титъ исцу> >, можно только в увлечении полемикой. Из этой статьи не понятно, почему князь, вопреки иммунитетам, присвоил исключительно себе суд над ворами-холопами; не понятно, что значит «князь обиду платить исцу». Почему князь самолично должен удовлетворить претензии лиц, пострадавших от воров-холопов? Вообще нам представляется загадочным, как эта неудачная фраза могла послужить основой для развития вполне ясной и притом имеющей глубокий смысл нормы об освобождении холопов, как людей, не являвшихся субъектом права, в противоположность смердам, от уголовного наказания. Далее идут уже доводы, доказательную силу которых историк нрава уловить уже не в состоянии. М. Н. Тихомиров пишет: «Другая заметная интерполяция в тексте Пространной Правды бросается в глаза в статье о резе, где читаем: «аже кто куны дает в ртэзъ и наставь медъ или жыто в ирисопъ» (стр. 251). Слова «настав медъ> > производят впечатление вставки, так как следовало бы читать «медъ в настав». Действительно, эти слова читаются только в Синодальном и Троицком списках, а также в тех изводах Правды, которые стоят с ними в связи. В Пушкинском списке, относящемся уже к XIV в., этих слов нет, их нет и в Сокращенной Правде. Между тем в близких к ней по вариантам Чудовском и Ферапонтовском изводах слова «или наставъ медъ» также имеются в тексте. Следовательно, и в этом случае Сокращенная Правда дает более древний текст»1. В самом деле, почему исключение из соответствующей статьи Сокращенной слов Пространной Правды должно явиться признаком, что списки данной редакции дают более древний текст? Наоборот, ссуда медом и проценты по этой ссуде носят, вне всякого сомнения, архаические черты. Какое доказательное значение может иметь утверждение М. Н. Тихомирова о том, что слово видок имеет исключительно новгородское происхождение и. следовательно, упоминание о них в одной из статей 1 М. Н. Тихомиров, Исследование, стр. 192—193. Сокращенной Правды исключает мысль о московском происхождении. Трудно согласиться с М. Н. Тихомировым в том, что слово видок, кроме Новгорода, нигде не применялось. Видоки—это свидетели факта, и они противополагаются послухам. Нигде ни в Новгородской, ни в Псковской Судной грамоте мы не встречаем ви-доков как вид доказательства. Какое значение для установления большей древности Сокращенной Правды может иметь утверждение, что текст Правды при всей его краткости гораздо легче поддается толкованию, чем текст Пространной Правды с ее явной компилятивностью и запутанностью? Как будто является аксиомой, что позднейшие тексты правовых памятников, терминология которых является более близкой к нашему языку, являются как раз наиболее легкими для понимания. В частности, текст Судебника 1497 г. и 1550 г. по сравнению с Русской Правдой и Псковской Судной грамотой легко понимается даже и не специалистами. Сокращенная Правда потому понятнее для нас, нежели Краткая или Пространная, что она переработана на основе более поздних институтов и норм и притом институтов и норм более близкого нам московского права. М. Н. Тихомирову не удалось доказать, что Сокращенная Правда представляет особую редакцию Правды, сохранившую более древний состав, чем Пространная. Следовательно, его дальнейшие выводы из этого основного положения мы принять не можем. В частности, мы не можем с ним согласиться и по вопросу о месте происхождения (В. Новгород) и пр. Опровергнув взгляды М. Н. Тихомирова на происхождение VI редакции, нам не остается ничего другого, как вместе со всеми историками настаивать на московском ее происхождении и считать, подобно большинству историков, что в основе этой редакции лежит список Пространной редакции, переработанной на основе принципов и положений московского права. Нами было уже указано, что в основе данной редакции лежит список, весьма близкий кперврначаль-
Вв ному списку Царского III, основной особенностью которого являлось то, что составитель его объединил материал специальной статьи, встречающейся в Кормчей, «О муже кровавс» со статьей аналогичного содержания Пространной Правды. Но составитель не просто механически сократил текст, но и переработал его. Возникает вопрос, чем конкретно вызваны сокращение и переработка текста Пространной Правды? На этот вопрос уже дал ответ Н. А. Максимейко. Необходимо его взгляды подвергнуть оценке и пересмотру. В отличие от Н. А. Максимейко, который при анализе возникновения текста VI редакции сперва касался пропусков статей Пространной Правды, произведенных ее составителем, а затем изменений их текста, мы коснемся одновременно и пропусков и изменений текста в отношении определенных разделов права, а именно разделов, посвященных: 1) правовому положению отдельных групп населения; 2) убийству и относящихся к этому разделу норм; 3) преступлениям против телесной неприкосновенности (увечья, побои и т. д.); 4) имущественным преступлениям; 5) займу; 6) закупничсству; 7) наследственному нраву; 8) правовому положению холопов; 9) суду и процессу. 1. Правовое положение отдельных групп. Харак Естественно, что составитель Сокращенной Правды, стремясь переработать на основе современного ему строя, быта и судебной практики нормы Пространной Правды, исключил все статьи, в которых говорилось об этих группах (огнищанах, смердах, закупах и т. д.). 2. Постановления об убийстве. Как известно, чи 10(15), 11 (16), 12 (17), 13 (17), 14 (19), 79 (88), 80 (89). Вместо этих статей в VI редакции, если не считать новой статьи об ударе насмерть жердью 24 (31) — составителем оставлены всего пять статей— 1, 5(7), 6 и (8). 33 (99), 34 (89). Были произведены и серьезные изменения в тексте оставшихся статей. В результате: а) ограничен круг тех лиц, которые могли мстить (брат, отец, сын); б) исключены различия в размере денежного взыскания в зависимости от лица убитого (княжь мужь, тиун княжь, русин, гридин, купецъ, тиун бо-яреск, мечник, изгой, Словении, княжь отрок, княжь конюх, княжь повар, огнищный тиун, конюшныйтиун, княжий сельский тиун, ратаиный рядович, ремесленник, ремесленница, смерд, холоп, кормилец и кормилица). Вместо статей об убийстве всех этих лиц и установлении разного наказания в зависимости от их положения в ст. 1 говорится: «разеудити по муже смотря»; в) были исключены статьи, определявшие условия и порядок платежа дикой виры (ст. 3 и 4); г) исключен так называемый Покон вирный, трактующий о распределении вир между князем и его агентами. Понять мотивы всех этих изменений нетрудно: а) прежде всего и ст. 1 Краткой Правды, если вдуматься в ее смысл, имеет своей целью ограничить круг мстителей. Иначе, какой бы смысл законодателю регламентировать существование кровной мести между кровными родственниками, которое было всем известно. Защитники взгляда о том, что в ст. 1 Краткой и тем более Пространной Правды круг мстителей был ограничен и что перечисление родственников-мстителей отнюдь не было примерным, а исчерпывающим, конечно, правы. Иначе пришлось бы настаивать на том невероятном положении, что еще при Яро-славичах, когда Киевское государство являлось уже феодальным государством, на Руси господствовала кровная месть. Вполне естественно в этих условиях, что ряд исследователей настаивал на том, что в ст. 1 Краткой и Пространной Правды говорилось только о иослесу-дебной мести,
Тем более ограничительный смысл надо вкладывать в ст. 1 рассматриваемой редакции. Здесь Н. А. Максимейко, по нашему мнению, глубоко прав, когда говорит, что в этой статье слову «мстить» придавалось не то значение, какое с ним обычно связывается: «Чувство мести может быть удовлетворено не только непосредственно расправой с обидчиком, но и при посредстве суда. С этой точки зрения «мстить» значит возбуждать судебное преследование против обидчика» 1. Естественно, что в результате дальнейшего разложения патриархальных отношений круг так называемых «мстителей» должен был еще более сузиться. Это и нашло свою регламентацию в ст. 1 Сокращенной Правды (см. ст. о самосуде в Двинской Судной грамоте); б) исключение из соответствующих статей указания об убийстве разных лиц и даже исключение ряда статей, предусматривающих убийство этих лиц, и затем общее указание в ст. 1 Сокращенной Правды о том, что «оже ли не будет кто его мстя, то положите за голову 80 гривен (т. е. наказание за убийство представителей верхушки общества), любо разеудити по муже смотря», легко объясняются тем, что в московском праве уже были совершенно неизвестно большинство киевских категорий населения, поэтому упоминание об убийстве их было исключено. Достаточно учесть, что такими категориями являлись гридин, мечник, изгой, тиун огнищный, рядович, смерд и пр. Некоторые категории хотя и продолжали существовать и в Московском княжестве (княжеские отроки, конюхи, повары), но их удельный вес, несомненно, был другой по сравнению с Киевской Русью. Зато в Пространной Правде ничего не говорилось об убийстве представителей таких основных разрядов населения, как бояре, слуги вольные, дети боярские, дворяне, а также категорий служилых людей, появившихся в XIII— XV в. Чтобы избегнуть весьма сложных дополнений и переработки текста Пространной Правды, составитель, 1 Н. Л. М а к с и м е И к о, Московская редакция Русском Правды, стр. 155 и c.i. ограничился указанием — «разеудити по мужу смотря». Этот общий принцип при наказании за убийство стал утверждаться в Московском княжестве; в) вполне естественно, что составитель данной редакции при сокращении и переработке исключил статьи Пространной Правды, которые регулируют условия и порядок платежа дикой виры. Н. А. Максимейко указывает, что эти нормы были исключены составителем данной редакции потому, что вира в XIV—XV вв. уплачивалась не вервью, а волостью, станом или городом. Он ссылается на одну уставную грамоту, где говорилось: «а учинится у них в волости душегубство, а не доищутся душегубца и они дадут наместником за голову виры четыре рубля». А затем, как указывает А, Н. Максимейко, в XVII в. отношение московского законодательства к ответственности общины вообще изменилось, голый факт неотыскания преступника сам по себе уже не влек за собою карательных последствий для нее.
|