Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Акт 2, сцена 14






 

 

ХОГВАРТС, ЛЕСТНИЦА

 

Расстроенный СКОРПИУС спускается по лестнице.

 

ДЕЛЬФИ выбегает навстречу ему.

 

ДЕЛЬФИ: Что ж... теоретически мне нельзя тут находиться.

 

СКОРПИУС: Дельфи?

 

ДЕЛЬФИ: На самом деле, теоретически я ставлю под угрозу всю нашу операцию... что не... ну, я вообще не очень-то люблю рисковать, как ты знаешь. Я никогда не была в Хогвартсе. Безопасность тут не на высоте. А еще тут столько портретов. И коридоров. И привидений! Вон то странное привидение с наполовину отрубленной головой сказало мне, где я могу тебя найти, представляешь?

 

СКОРПИУС: Ты никогда раньше не была в Хогвартсе?

 

ДЕЛЬФИ: Я... я в детстве болела... несколько лет. Другие пошли в школу... а я нет.

 

СКОРПИУС: Ты была слишком тяжело больна? Мне жаль, я не знал.

 

ДЕЛЬФИ: Я это не афиширую. Предпочитаю не давить на жалость своей трагической судьбой.

 

СКОРПИУС чувствует, что между ними есть что-то общее. Он собирается что-то сказать, но ДЕЛЬФИ вдруг отпрыгивает, чтобы спрятаться от проходящего мимо ученика. СКОРПИУС пытается сохранять беззаботный вид до тех пор, пока ученик не скрывается из виду.

 

Он ушел?

 

СКОРПИУС: Дельфи, возможно, тебе слишком опасно здесь находиться.

 

ДЕЛЬФИ: Ну, надо же что-то делать дальше.

 

СКОРПИУС: Дельфи, путешествия во времени не сработали, у нас ничего не получилось.

 

ДЕЛЬФИ: Я знаю. Альбус послал мне сову. История изменилась, но недостаточно сильно. Седрик все же погиб. На самом деле неудача в первом испытании только придала ему решимости выиграть второе.

 

СКОРПИУС: И у Рона с Гермионой все пошло наперекосяк. Я пока не смог понять, почему.

 

ДЕЛЬФИ: Именно поэтому с Седриком придется подождать. Возникла порядочная путаница. И ты совершенно правильно поступил, оставив у себя маховик, Скорпиус. Но я имела в виду другое. Надо что-то делать с вами обоими.

 

СКОРПИУС: Оу....

 

ДЕЛЬФИ: Вы лучшие друзья. В каждом его письме я чувствую тоску по тебе. Он опустошен.

 

СКОРПИУС: Судя по всему, он уже нашел, в чью жилетку поплакаться. Сколько сов он тебе уже послал?

 

ДЕЛЬФИ мягко улыбается.

 

Прости. Я ничего такого не имел в виду, но я просто не понимаю, что происходит. Я пытался с ним повидаться, поговорить с ним, но он каждый раз убегает.

 

ДЕЛЬФИ: Знаешь, когда мне было столько же лет, сколько тебе, у меня не было лучшего друга. Как же я хотела иметь друга. Безумно хотела. Когда я была помладше, я даже выдумала себе друга, но...

 

СКОРПИУС: У меня тоже такой был. Его звали Фларри. Мы с ним рассорились на почве спора о правилах игры в плюй-камни.

 

ДЕЛЬФИ: Ты нужен Альбусу, Скорпиус. Это же прекрасно.

 

СКОРПИУС: И что ему от меня нужно?

 

ДЕЛЬФИ: В этом-то и дело. Дружба так и работает. Ты не знаешь, что именно ему нужно. Ты только знаешь, что ему нужно что-то. Найди его, Скорпиус. Вы... вам надо быть вместе.

 

 


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.006 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал