Главная страница
Случайная страница
КАТЕГОРИИ:
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Мои Лекции — категория Другие языки: 2 Страница
Лекции по категории - Другие языки на сайте Мои Лекции.
Всего Лекций, учебников и пособий по - Другие языки - 5143 публикаций..
- Образование повествовательных и вопросительных предложений;
- UN ÉLÈVE DE MURILLO;
- Упр. 3. Сравните.;
- Money and Banking;
- Fill in the blanks with prepositions, particles and adverbs where necessary. Translate the abstract.;
- Варіант 3;
- I. Прочитайте та усно перекладіть текст;
- Mes Loisirs;
- Прокофьев;
- Функции подлежащего.;
- Коренной перелом во Второй мировой войне.;
- Венценосная гей-Европа XVI-XVII вв. Яков I Английский: богослов и сквернослов;
- Форшлаг;
- Match the synonyms in the columns. Translate the pairs and find them in the text.;
- Хронология правления в Англии и Великобритании;
- Французская просветительская журналистика.;
- Дигибридные скрещивания. Тригибридное скрещивание;
- Французская кухня;
- Упр. 1. Выберите нужную форму глагола.;
- Способы бисероплетения;
- Выполнение контрольной работы (раздел V);
- Interpol;
- Относительные местоимения (Relative Pronouns);
- Суффиксы существительных;
- Пояснительная записка. Специальность: 080110 «банковское дело» (базовый уровень);
- Физ. пауза;
- Упр. 279. Переведите на английский язык, употребляя глаголы в Passive Voice.;
- Клавішно - язичкові ДМІ;
- Составьте текст «Tonsillitis »используя следующие выражения и;
- Француз;
- СРСП) Лаб. № 4. Филиалы;
- Словарь хореографических терминов;
- Варіант 1;
- Youth travel market in Europe;
- Обстоятельства;
- Пояснительная записка. Практическое владение английским языком является неотъемлемой частью процесса формирования будущего специалиста;
- Встановлення параметрів екрана.;
- Задание для самостоятельной работы на V семестр;
- А) Прочтите и переведите текст. Выполните задания, которые следуют за ним.;
- That's a pretty thing to say. Постыдился бы!;
- Nature of work;
- Modal Verbs;
- Перед выполнением данной работы необходимо изучить содержимое пункта “ Концепция модульного программирования ”.;
- В которых времена были изменены согласно правилу согласования времен;
- III. Вкажіть номери речень які відповідають змісту текста.;
- III. Вкажіть номери речень, які відповідають змісту текста.;
- Составьте текст «Hepatitis » используя следующие выражения и;
- Modal Verbs;
- Прямой порядок слов;
- Другие значения префиксов;
- III. Вкажіть номери речень які відповідають змісту текста. 1. During practical training at mines, students become familiar with all stages of production.;
- Спряжение глагола to be в Simple (Indefinite) Tense;
- The Pen and its Ancestors;
- Переведите текст на русский язык. 1. Washington, D.C., the capital of the USA, is situated on the Potomac River;
- Scotland Yard;
- Наголос;
- Притяжательный падеж существительных;
- Виправлення роботи на основі рецензій;
- III. Вкажіть номери речень які відповідають змісту текста. 1. The vocational trade programme is one part of the technical education programme.;
- Упр. 5. Закончите предложения.;
- За испанское наследство;
- Притяжательные местоимения в английском языке (Possessive Pronouns);
- Суффиксы глаголов;
- Функции заголовка в современной прессе.;
- Us economy;
- Пишется Произносится;
- The Sequence of tenses;
- Тема 8. Гражданский и уголовный процесс;
- Federal Bureau of Investigation;
- Четвертая победа: герцог Вестминстерский;
- Answer the questions.;
- Упр. Раскройте скобки, употребляяглаголыв Present Perfect, Past Simple, Past Continuous или Past Perfect.;
- Make word combinations, translate them and find them in the;
- А 21 км В;
- Французская дипломатия в США во время войны за независимость.;
- На весенний семестр 2014-2015 учебного года;
- Франция, 1223–1227 годы;
- Орден Святого Людовика;
- At the railway station;
- III. Вкажіть номери речень які відповідають змісту текста. 1. The Russian Geological Committee was headed by А.Р;
- Варіант 2;
- ЗАКЛЮЧЕНИЕ. (некоторые общие грамматические особенности французского языка);
- Распределение аудиторных занятий по курсам;
- Версальский дворец;
- Работа с текстом.;
- II. Основная часть.;
- III. Вкажіть номери речень які відповідають змісту текста;
- Text 4. Mein Arbeitstag;
- Exercise 18;
- Початок роботи;
- Особенности использования числительных;
- Уроки французского;
- Методические рекомендации по изучению разделов, тем программы;
- III. Вкажіть номери речень які відповідають змісту текста. 1. Residual deposits of iron minerals are formed wherever weathering occurs.;
- Неполное доминирование и кодоминирование. Кроме полного доминирования, описанного Менделем, найдены также неполное, или частичное доминирование и кодоминирование;
- Answer the questions. 1. When did cultural tourism develop into leisure and health tourism?;
- Упр. 389. Переведите на английский язык, употребляя герундий.;
- The Passive Voice;
- Повелительные предложения в косвенной речи;
- Упр. 12. Переведите на английский язык.;
- Задание 1a Прочитайте текст и сделайте задания к нему.;
- Франция и французы;
- Translate into English.;
- Фонетические явления;
- Discuss the answers to these questions with your groupmates.;
- Text work;
- Приложение 2;
- Фильм – Моне. Впечатление;
- Составьте текст«Pneumonia» используя следующие выражения и;
- Перетягивание палки;
- Упр. 270. Передайте следующие предложения в Passive Voice.;
- Swann House the most Romantic Inn the world;
- Переведите в письменной форме абзацы 1, 2, 4.;
- In the office;
- The Prime Minister and his Cabinet;
- Преимущества обучения дошкольников английскому;
- Степени сравнения наречий;
- Mexican Drug Kingpin Finally Appears in U.S. Court;
- Read, translate, memorize and dramatize the dialogue;
- St. Paul Cathedral;
- Сводный конспект по внешней политике России, XVI - конец XIX ВВ.;
- Choose the right word from the list below. Mind the forms of the words. Translate the article.;
- Элеонор и Симон де Монфор;
- Дом в усадьбе Уонстед-хаус. 1714—1720 гг. Гравюра;
- Consumer rights to information and education;
- Часть 1;
- Безличные предложения;
- Т.: – Молодцы. Thank you.;
- Чайная ложка горчицы;;
- V. Explain what these expressions mean and reproduce the situations in which they are used.;
- Шотландская невеста;
- Text 2 British meals;
- Веранды и террасы;
- Genetics;
- Щепотина Е.В.;
- What it means to be a success;
- МБОУ «Лицей №44» г. Чебоксары.;
- The story of an hour. Knowing that Mrs. Mallard was afflicted with a heart trouble, great care was taken to break to her as gently as possible the news of her husband's death.;
- UNE LEÇON DE PEINTURE;
- Переведите текст на русский язык. 1. Russia, or the Russian Federation, the largest state of the new Commonwealth of Independent States;
- Упр. 317. Передайте следующие предложения в косвенной речи.;
- Цветовые коды;
- Морские свинки Крестед;
- Задание 3c Используйте факты из текста и закончите текст о Нью-Йоркском марафоне.;
- Pascal. Операторы цикла.;
- Части речи. Типы и классы слов.;
- Maybe there is some chemistry between us that doesn't mix. Бывает, что люди не сходятся характерами.;
- Другая техника.;
- Упр. 135. Вставьте предлоги in или to.;
- Чайная ложка ванильной эссенции;;
- Find synonyms for the following words. Make up your own sentences using these words or their synonyms.;
- Шестая победа: come-back;
- Эрцгерцог. Внемли, король, словам посланца папы.;
- Упр. 6. Образуйте две отрицательные формы каждого предложения.;
- Шах и встречный шах;
- Переведите текст на русский язык. 1. When an accident happened first aid is terribly important and you can save lives if the right action is taken;
- Фильм – Мане. Завтрак на траве;
- Эстрагон (тархун) - король пряных трав;
- Белые сдались.;
- Second Generation Computers (1956-1963);
- Упражнение для разработки бицепсов;
- Проблема вида во французском языке.;
- Ход королевским конем;
- Проблема слов вне частей речи.;
- Текст 1. Physics. Period III (from 1970 to the end of the 20th century);
- Эрцгерцог;
- London Bridge. The first 'London Bridge' was built by the Romans in around 50AD when the River Thames was three times wider than it is today;
- Упр. 2. Закончите предложения.;
- Дискретная математика и теория графов;
- Упр. Раскройте скобки, употребляяглаголыв Present, Past или Future Simple.;
- Хьюберт. Что выжгу их железом раскаленным.;
- Честность» господина де Ривароля;
- A multicourse meal;
- Эрцгерцог. Пусть и уста соединят. Клянусь,;
- Задание № 3;
- Exercise 17;
- Шпион из рошели;
- Четвертая позиция. С крыши.;
- I. Разделите эти существительные на исчисляемые и неисчисляемые;
- Шаг 2: Нанесение лака на кончики ногтей;
- Jacques-Yves Cousteau. Jacques-Yves Cousteau, le célèbre explorateur de la mer est né en 1910 à Saint-André-de Cubarc (Gironde);
- Prego д. Доброго вечора;
- Французский жим лежа;
- Английский язык. 1. Выберите правильно написанное слово: a) revolucion. B) rivolution. C) revolution. D) revolusion. E) revolition.;
- Французский язык для взрослых;
- Учебно-методическое обеспечение дисциплины (курса);
- Text work. Pronounce correctly and transcribe;
- Упр. Раскройте скобки, употребляя гла голы в Past Simple или Past Continuous.;
- Форсированный ход ради незначительных преимуществ;
- Текст 2. Development of Computers;
- Недостатки скакательного сустава;
- Котлеты по-киевски подготовка продуктов;
- Переведите в письменной форме абзацы 1, 2, 3.;
- Exercise 9;
- Pre-reading;
- Упр. 1. Проспрягайте следующие глаголы.;
- Устранение угрозы конем;
- Вклад Суворова в военную науку;
- Synthesizing Diamond;
- Текст 1;
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
|