Главная страница
Случайная страница
КАТЕГОРИИ:
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Мои Лекции — категория Другие языки: 10 Страница
Лекции по категории - Другие языки на сайте Мои Лекции.
Всего Лекций, учебников и пособий по - Другие языки - 5143 публикаций..
- L'INDUSTRIE FRANÇAISE AU XXe SIECLE;
- Типы неполных предложений (НП).;
- Montmartre;
- Факторы десемантизации и грамматизации слова.;
- Глава семнадцатая. Усилия Бельгии;
- Глава тринадцатая. Суббота, 1 июня;
- Арденская лошадь;
- Множественное число в английском языке/ Образование множественного числа существительных. English Number;
- A Special Washing Machine;
- Обращение. Обращением называется слово или сочетание слов, обозначающее адресата речи;
- Происхождение Породы;
- Початок наступальних операцій 1944 року;
- Солсбери;
- Present Indefinite (Simple) (настоящее неопределенное (простое) времея).;
- Бульонный кубик;;
- ГЛАВА XLV. 1696 — 1700;
- Функции английских числительных в предложении;
- Упр. 357. Выберите из скобок требующуюся форму причастия.;
- Упр. 509. Скажите, что, на ваш взгляд, эти события не могли произойти.;
- Пушка ли Царь-пушка?;
- Разгибание руки с гантелью из-за головы;
- СЦЕНА 3. Комната в замке Глостера.;
- Семантические функции интонации.;
- Flughafenterminal;
- Различные интеPIIретации системы времен.;
- Business games and roleplays.;
- Миф и реальность 3 страница;
- Бастард;
- Vocabulary. capital — столица to sop up — впитывать glut — переизбыток uniquely — уникальный;
- Слабый ход пешкой, рвущейся в королевы;
- Инфинитив в предложении;
- III. Стихотворение в прозе открытие на все века;
- Испанцы;
- Русь в XIII веке;
- Реформы Вильгельма Завоевателя;
- Глава XXXVII. 1669;
- Глава xXXV. 1661 — 1666;
- Уроки французского;
- Сочетания;
- Функции артиклей le/du.;
- Виды наречий;
- Качественные наречия образа действия.;
- Родственники шрапнели;
- Текст 3;
- Падежи существительных в английском языке(Cases of nouns);
- Безличные глаголы во французском языке.;
- Англо-арабская лошадь;
- Онанизм .;
- Донская лошадь;
- Расположите высказывания в правильном порядке.;
- Б а р и т о н;
- Итальянский поход 1799 года;
- Окончание французской компании;
- Too Great a Majority;
- But returned in the evening to Anerley.;
- Глава 22. Лулу, а для близких -- Рыбка;
- Герундиальные обороты;
- Причины различных теоретических истолкований языковых фактов.;
- Praktikum: Chance oder Ausbeutung?;
- Вторичные функции средств связи.;
- Степень сравнения и интенсивности.;
- FIDÉLITÉ DANS LA DÉFAITE;
- Au jardin des Tuileries;
- Наречия;
- Король Иоанн. Отравлен худо мне покинут, мертв.;
- Глава XXIIi. Общество того времени. — женщины, пользовавшиеся влиянием;
- B. Rumen indigestion;
- Завдання. ü розвивати навички сприймання на слух та відтворення звуків і слів іноземної мови;;
- Употребление вопросительных местоимений;
- Competition is growing, and clients are becoming more picky;
- Not without its flaws, but infinitely preferable to the state-bound version;
- Сталінградська битва;
- Варенье к чаю 100 грамм 130 рублей;
- Winston leonard spencer Churchill;
- Уроки мировой войны;
- Примирение могущества с подвижностью;
- Факты и вымыслы о мастурбации;
- График проведения и содержания СРСП;
- Как целуются эскимосы?;
- Аттінгаузен;
- Употребление определенного артикля.;
- Расположение слов в предложении.;
- Местоимения в косвенном вопросе.;
- Способ характеризации.;
- ГЛАВА XIV. 1647 — 1648;
- Пандольф;
- Supermagnet;
- Глава шестая. Булонь и Кале;
- LE DÉJEUNER DE SOUSCEYRAC;
- Лексика;
- ГЛАВА I. В мировой истории известно четыре великих века: век Перикла, век Августа, век Льва X и век Луи XIV.;
- Образование Present Perfect;
- World Economic Forum seeks to sustain Asian growth;
- Глава 17. Шеф заметил, что к их небольшому отряду, расположившемуся в загончике на краю общинного пастбища, направляется человек;
- Конь королевы не находит себе места;
- Lesson 9 THE FRACTURE;
- Семантические типы и функции диатез.;
- Fonds celtique et fonds latin;
- Структурные особенности выражения лица.;
- Функции и значение герундия.;
- En Languedoc: uzès et ses environs;
- Типы конструкций, промежуточные между простым и сложным предложением.;
- Les nymphéas1 ou les surprises d'une aube d'ete;
- Глава VI. С этого времени Арабелла Бишоп стала ежедневно посещать барак на пристани;
- Amp; Basic information on the topic;
- Охота бургграфа;
- Значение некоторых предлогов и их употребление;
- The Cabinet;
- Позиции ног;
- Глава девятая. ВТОРНИК, 28 МАЯ;
- Людовик. Как высоки и речь твоя и дух!;
- Члены предложения и части речи.;
- Ограничение признака.;
- Категория рода.;
- Глава 4. Сигурд Рагнарссон задумчиво глядел c кормы своего флагманского корабля;
- Смерть тирана;
- РІВЕНЬ B. 102. Перемикальна функція – це;
- Урок 1. Буква A a;
- XVII. Le soir;
- Глава 12.Битва под Малоярославцем: начало коренного перелома в войне 1812 года.;
- Пинцгауэрская лошадь;
- Можно и не видеть цели;
- Скакательный сустав;
- Сарабанда.;
- Бранль.;
- Упражнение 3;
- Глава XVII. Читаю книгу перед сном,;
- Условных предложений, эмфазы и синтаксиса;
- Взятие далеко выдвинутых фигур;
- Ф. Шопен. Мазурка ор.59 № l;
- Множественное число;
- Дальше СВОЮ матрицу Вы не видите, но под Вами как бы;
- Употребление и перевод глаголов в пассивном залоге;
- Образование Present Perfect Continuous;
- ГЛАВА XLI. 1684 — 1685;
- Чтение сочетаний гласных;
- СЛОВА-ЗАМЕСТИТЕЛИ;
- Le serrurier;
- En longeant les quais de la Seine;
- Plus jamais;
- Les Alpes;
- Разведение гантелей стоя;
- Замена простого предложения сложным;
- Языковые значения и перевод;
- Структура акта речи.;
- Категория залога.;
- Период(расширение масштабов войны) 1941-1942.;
- Двойная атака.;
- Образование существительных.;
- О природе формы на -rait.;
- Le paysan de Paris chante;
- Родстер;
- Соч. около 300 песен для одного, и около 380 песен для нескольких голосов;
- Moove over, Webster;
- Текст 2. From King Coal to Carbon Tax: A Historical Perspective on the Energy and Climate-Change Debate;
- Артиллерия пробивает дорогу пехоте и танкам;
- Жанна спит;
- СЦЕНА 4. Кент в колодках. Входят Лир , шут и придворный .;
- Второстепенные члены предложения;
- Бастард. Прочь, Фоконбридж! Не то тебя ударю!;
- Функции от случайных величин. Формула свертки;
- Мужской барокко 11. Женский барокко;
- Необходимая грамматика;
- Формы согласования.;
- Компоненты TEdit, TMemo, TListBox;
- КОММЕНТАРИИ 4 страница;
- С зенитного станка;
- MÉLANCOLIE DE DELACROIX;
- Правила и стандарты технической транслитерации русских слов буквами латинского алфавита;
- Явление второе. Вожеватов (почтительно кланяясь);
- Проблема приглагольных местоимений.;
- Книжка из свиной шеи;
- Семантическая типология.;
- Лексико-семантическая валентность.;
- Глава VI. С ним подружусь, чтобы войти в доверье:;
- Глава четырнадцатая. Воскресенье, 2 июня;
- Text 9. A contemporary crane;
- История английского чистокровного коннозаводства 5 страница;
- Передача прагматических значений;
- Du nouveau dans le monde des particules élémentaires;
- Глава 2. Как Питер бежал с Кэвендиш-сквер;
- Вопросительные местоимения.;
- О грамматической терминологии.;
- Структура билета;
- Предложение и высказывание.;
- Купальщица Зара;
- Конь выигрывает при размене;
- Основные правила чтения гласных;
- Король Иоанн. Ты только покачал бы головой,;
- Le français, langue universelle;
- Глава XXI. 1650;
- Образование Present Continuous;
- Глава XX. Осенний вечер мрачен был,;
- Вентиляция;
- Верберийская лошадь;
- Правда.;
- Пакостники;
- Воспаление копыт;
- Призовая конюшня. Скаковая и рысистая;
- Глостер. Король сошел с ума. Зачем так крепок;
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
|