Главная страница
Случайная страница
КАТЕГОРИИ:
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Мои Лекции — категория Другие языки: 3 Страница
Лекции по категории - Другие языки на сайте Мои Лекции.
Всего Лекций, учебников и пособий по - Другие языки - 5143 публикаций..
- Это меню на 31 июля 1897 года из ресторана мадам Пальмир. Среди прочих мы видим ее француза. Автор Анри Тулуз-Лотрек. Музей д'Альби.;
- Recent Developments;
- Solar power;
- Коммуникативная интенция и типы речевых актов.;
- Фонтерволт;
- Элеонора;
- Pronounce correctly and transcribe. Consult the dictionary if necessary.;
- Inventors & their inventions;
- Choose the right word from the list below. Mind the forms of the verbs. Translate the article.;
- Read, memorize and dramatize the dialogues.;
- Упр. Раскройте скобки, употребляя глаго лы в Present Continuous, Present Simple или в Future Simple.;
- Членение текста.;
- Getting around in Britain;
- Француз.;
- Цели и задачи проведения практических занятий;
- Употребление прилагательных в значении существительных.;
- Хьюберт;
- Коммуникативные категории предложения (категории высказывания) в акте речи.;
- Цель курса;
- Exercise 1. Report the dialogue in Indirect speech.;
- Viva la Cookery Maid;
- Элеонора. Принц Генрих, сын короля.;
- II. Выполнение задания;
- Exercise 1. Сhange into Indirect Speech; choose the right tense forms depending on the;
- февраля в 20.00;
- Упр. 179. Перепишите следующий текст в прошедшем времени.;
- Упр. 8. Перепишите предложения в прошедшем времени.;
- Перечень пород собак 1 группы F. C. I.;
- The Lab between the Stars.;
- The Eskimo widow;
- Упр. 334. Передайте следующий диалог в косвенной речи.;
- Упр. 31. Переведите следующие предложения, обращая внимание на перевод сложных сказуемых.;
- Французский язык для детей и подростков;
- Passive Voice;
- Некоторые оперно-вокальные термины;
- Свойства операций над множествами;
- Фильм - Моне;
- Текст 3;
- Составные условия в алгоритмах;
- Шаг с выходом;
- Английскому глаголу в страдательном залоге соответствует русский переходный глагол.;
- ЗАДАНИЕ №2. Вставьте глагол être в форме Présent et Future simple, Imparfait.;
- Предельные и непредельные глаголы.;
- Принцип выделения частей речи.;
- Удивительные эротические существа;
- Oxford and Cambridge;
- The History of Science;
- Дейксис и анафора.;
- Упражнение 3. Закончите предложения, употребляя сложное дополнение.;
- Mass Travel;
- Упр. 7. Переведите на английский язык.;
- Составьте предложения из следующих слов в соответствии с порядком слов в английском предложении. Переведите предложения на русский язык.;
- ПОСЛЕСЛОВИЕ. События исторического романа «Квентин Дорвард» отделены от нашего времени пятью столетиями;
- First Generation Computers (1945-1950);
- Make word combinations, translate them and find them in the text.;
- The Dead Sea.;
- Упражнение 3. Поставьте предложения в вопросительную и отрицательную форму.;
- Internet-Umfrage: Eure Hobbys, bzw. womit beschäftigt ihr euch in eurer Freizeit am liebsten?;
- Un conte d'asie;
- Без перфорации (Plain) – обувь с гладким верхом, с отсутствием декора и какой либо перфорации.;
- Dead water;
- Военное преступление в Ле Паради;
- A King and a Song;
- Продукты на английском языке: фрукты, овощи, мясо и рыба;
- Тесто пельменное;
- Французский язык;
- Замена неопределенного и частичного артикля предлогом de;
- Формы инфинитива. Инфинитив в английском языке имеет четыре формы в действительном (активном) залоге и две в страдательном (пассивном);
- Текст 3. Isambard Brunel – British Engineering Genius;
- Нескучная Европа 2 страница;
- Present, Past Continuous;
- Part III Exercises.;
- Упр. Вставьте артикль, где необходимо.;
- Necessary.;
- Lawyers Ask N.Y. Federal Judge to Find Iran Liable for Sept. 11 Terror Attacks;
- Answer the questions. 1. What is the standard way of restaurant operation?;
- Give English equivalents to the following words and word combinations.;
- К о н ц е р т м е й с т е р ы;
- Crackle, Crackle, Galactic Static;
- Form antonyms using negative prefixes ил-, in-, il-, im-, dis-, mis-. Consult the dictionary if necessary. Translate the pairs.;
- Английские скороговорки;
- The Empire State Building;
- Игры на французском языке.;
- Способ осматривания зубов лошади;
- Глава xXIX. Сверхфразовое единство и текст;
- Текст 1. Socialism, Communism, or whatever one chooses to call it, by converting private property into public wealth;
- Задание 6. Прочитайте и письменно переведите текст на русский язык.;
- Un chapeau;
- О п е р н ы е ф е с т и в а л и;
- British economy;
- Составьте предложения из следующих слов в соответствии с порядком слов в английском предложении. Переведите предложения на русский язык.;
- Употребите вместо неопределенного артикля местоимение kein. Переведите предложения.;
- Waiting for Templetons;
- The structure of the American police;
- В графу «Ответ» впишите ответ, контрольное слово или нужное число.;
- Качан О.Л.- старший преподаватель, магистр гуманитарных и юридических наук;
- Саратов – 2011;
- Мекленбургская лошадь;
- Funding the dream; Big Society Capital;
- D e u t s c h l a n d;
- Отечественная война 1812 года и Заграничный поход русской армии.;
- Методические указания. Задания и методические указания;
- Упр. 244. Раскройте скобки, употребляя гла-голы в требующемся времени.;
- ABA Accreditation for Law School in China Runs Up Against U.S. Job Fears;
- The 20th-century Revolution.;
- Текст 3. The Evolution of Technology – The History of Computers;
- Башковитый у тебя парень растет. Ты это… давай учи его. Грамота зря не пропадет.;
- Great Britain;
- Инфинитив;
- III. Le francais. La francophonie;
- The English Character;
- The Social Sciences;
- Le courage de monsieur Madeleine;
- Упр. 452. Образуйте условные предложения.;
- Классификация согласных фонем;
- ГЕРУНДИЙ. I like seeing a good film.;
- В каменном веке.;
- Заправка птицы и дичи.;
- Упр. 445. Раскройте скобки, употребляя голы в требующейся форме.;
- Английский язык;
- To U.S. Political Campaigns;
- Переведите в письменной форме абзацы 3, 4.;
- Комбінаторика;
- Упр. 121. Вставьте as . as или so . as.;
- Понятие стрелочного перевода;
- Вопросительное предложение без вопросительного слова;
- Грамматическое и лексическое значения.;
- Modal Verbs and their Equivalents;
- The hero of Drummond street;
- Task 4.;
- Read and translate the text. Pisa, Italy - home of the famous Leaning tower of Pisa;
- Букшины;
- Exercises. 1. Compose 4-5 sentences expressing gratitude;
- Впервые ниточный дизайн, как вид искусства, появился в Англии в XVI веке. Английские ткачи придумали особый способ переплетения ниток.;
- Нескучная Европа 4 страница;
- After-watching;
- e4 e6 2.d4 d5 3.e5 c5 4.c3.;
- The British Library;
- Fourth Generation Computers (1971-Present);
- An Oblique View of Climate.;
- Early Computing Machines and Inventors;
- Give missing derivatives (nouns, verbs, adverbs and adjectives) from these words and translate them.;
- Составьте предложения из следующих слов в соответствии с порядком слов в английском предложении. Переведите предложения на русский язык.;
- Виды теоретических грамматик.;
- Контрольная работа № 4;
- Pets are good for us;
- Задание 5. Ассимиляция согласных;
- ЗАДАНИЕ №3.;
- И все-таки на деньги играть не надо, — задумчиво сказала Лидия Михайловна. — Обошелся бы ты как-нибудь без этого. Можно обойтись?;
- Тема 3. La famille;
- Упражнение 1. Поставьте глаголы в следующих предложениях в утвердительную, вопросительную и отрицательную формы Present Simple.;
- How electricity is produced;
- АВСТРО-ПРУССКАЯ ВОЙНА;
- The Epithet;
- Physics. Period I (1900-1945);
- Я ударил — моя монета, попав на ребро, покатилась в угол.;
- Нескучная Европа 1 страница;
- О проведении открытой городской олимпиады по иностранным языкам;
- A Bit of Beef at the Picnic;
- Text 6. Winch drum;
- Хореографическая терминология;
- IV. Fill in the sentences with the words or their derivatives from the previous exercises.;
- Крестовины - это элементы пути, предназначенные для пересечения рельсовых нитей под некоторым углом.;
- Около 50 концертных арий и сцен, 30 песен для голоса и ф-но, дуэты, ансамбли;
- Уильям Хогарт. Брачный контракт.;
- Переведите текст на русский язык. 1. London, the capital of Great Britain, is the largest city in Europe with the population of about eleven million people;
- Read the story and recollect funny events connected with cooking happened in your family.;
- Ну вот, — сказала Лидия Михайловна, открывая журнал. — Сегодня среди нас есть раненые.;
- А) А. Скрябин. Прелюдия ор.37 №3;
- Read the text, learn new words and say what you think about English cuisine.;
- Упр. 7. Переведите следующие предложные словосочетания.;
- Собирайся, — потребовала она, когда я подошел. Хватит, отучился, поедем домой.;
- Текст 2;
- Лексические темы;
- О бренде Giordani Gold;
- La France. La France est sutiée à l'extrémité occidentale de l'Europe.;
- Read and translate the text. Winter race to Rival summer event;
- Une niche;
- Международное положение России. Основные направления внешней политики;
- Done for you.;
- Sprechen. Zu den Freizeitaktivitäten der Jugendlichen in Deutschland gehören Fernsehen, Freunde treffen;
- XI. Прочтите текст. Письменно переведите 1 и 4 абзацы;
- U.K. Prime Minister Wades Into Privacy Debate as Injunction Controversy Heats Up;
- Глава 16.Гибель армии Наполеона и завершение войны 1812года.;
- Причины войны. После Эрфуртской встречи Наполеон приступил к завоеванию Испании, так как хотел завершить покорение Западной Европы и перерезать морские коммуникации Англии в;
- III. Le chat mange;
- Война с Францией. Тильзитский мир;
- The garden party;
- Police activity;
- Древнеанглийский период;
- Задание 1. Виды лексических парадигм.;
- Visitenkarte;
- Cеместр;
- B. Paris, capitale de la France;
- Переход прилагательных в существительные;
- Упр. 1. Закончите предложения, употребляя сложное дополнение.;
- Fresh Cream;
- Chapter II. Parts of speech (general survey);
- XI. Прочтите текст. Письменно переведите 1 и 4 абзацы. How funds flow through a business;
- Ma camarade;
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
|